《广西大学学报(哲学社会科学版)》2001年S1期 加入收藏    获取最新 
 翻译中处理文化差异的“存异求同”原则
 李琼清
   翻译不仅要重视语言转换 ,更要重视文化的转换 ,不了解两种语言的文化差异的翻译将会产生文化误解 ,所以为了能达到“文化保真”,使读者既明白原义又能了解“异国风情”,“存异求同”无疑是翻译中处理文化差异的一种理想原则
【作者单位】:广东省轻工业学校 广东广州510210
【关键词】:文化差异;存异求同;文化保真
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1001-8182.0.2001-S1-064
【正文快照】:
  近二十年来 ,翻译研究中出现了两个明显的趋向。一是翻译理论深深地打上了交际理论的烙印 ;二是从重视语言转换向更重视文化的转换。这两种倾向的结合 ,就把翻译看作是一种跨文化交际的行为。文化是“人类在社会发展过程中创造的精神财富和物质财富的总和。”萨丕尔也说 :所有
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【引证文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1黄月华; 英汉互译中如何处理文化差异 [J]; 广东社会科学; 2004年04期
2陈玲美; 中英文基本颜色词的文化差异及其翻译 [J]; 湘潭师范学院学报(社会科学版); 2008年02期
 【共引文献】 共(2947)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1付瑶; 翻译:跨文化交际 [D];外交学院; 2003年
2邓小亚; 从逻辑律看汉英篇章翻译 [D];武汉理工大学; 2006年
3金巧英; 汉德成语中动物伴随意义的对比研究 [D];上海外国语大学; 2006年
4王志勤; 文学翻译中译者主体性研究 [D];四川大学; 2005年
5李宏亮; “中国译界关于翻译学建设的争论”研究 [D];四川大学; 2005年
6于江霞; 《毛泽东选集》英译比较研究 [D];四川大学; 2005年
7王斌传; 析译文得体性 [D];福州大学; 2006年
8胡桢; 从翻译转换看《一个干净明亮的地方》两个汉译本的译者风格 [D];华中师范大学; 2006年
9谭逸之; 语篇衔接与翻译 [D];福州大学; 2005年
10李林波; 唐诗中典故的英译 [D];陕西师范大学; 2002年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1李占喜; 翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅 [D];广东外语外贸大学; 2005年
2孙东方; 文化变迁与双语教育演变 [D];中央民族大学; 2005年
3陈伟; 学理反思与策略重构 [D];广东外语外贸大学; 2006年
4刘宝权; 跨文化交际能力与语言测试的接口研究 [D];上海外国语大学; 2004年
5宋海云; 论中国文化意象的翻译 [D];上海外国语大学; 2004年
6王霜梅; 汉语定中结构的认知隐喻研究 [D];首都师范大学; 2006年
7蒋华; 现代汉语“这/那”类指示代词的多维度考察 [D];湖南师范大学; 2004年
8杨全红; 钱锺书翻译思想研究 [D];上海外国语大学; 2007年
9刘建刚; 语用选择与等效翻译 [D];上海外国语大学; 2007年
10费玉英; 小宝西游 [D];上海外国语大学; 2007年
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1朱晓红; 英语中的委婉语 [J]; 安徽工业大学学报(社会科学版); 2004年02期
2于艳红; 英语介词及其翻译 [J]; 安阳工学院学报; 2005年02期
3蒋路; 英语教学中的翻译 [J]; 包钢科技; 2006年05期
4刘永刚; 试论英语中委婉语产生的心理基础、构成与应用 [J]; 东北大学学报(社会科学版); 2000年02期
5罗天妮; 理解的度和翻译的准确性─—兼谈汉英翻译中存在的理解问题 [J]; 东南大学学报(哲学社会科学版); 2001年02期
6巩湘红; 从语域分析的角度看英汉翻译 [J]; 佛山科学技术学院学报(社会科学版); 2001年04期
7吴飒; 歧义与英语学习 [J]; 高等函授学报(哲学社会科学版); 2000年01期
8唐莉玲,姚玲; 浅谈产品说明书的英译 [J]; 桂林航天工业高等专科学校学报; 2005年03期
9陈金诗,张刚; 克服障碍 培养技能——谈如何提高学生英语听力水平 [J]; 广西中医学院学报; 2004年02期
10胡国强; 试论东西方数字文化差异的成因 [J]; 长春师范学院学报; 2005年03期
 中国重要会议论文全文数据库找到 10 条
 
1马凌珊; 中文影视标题的英译策略 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
2卢丹晖; 机器翻译的应用前景 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
3彭菲; 浅析跨文化交际中社交语用失误的文化因素 [A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集 [C]; 2007年
4麻争旗; 翻译二度编码论——对媒介跨文化传播的理论与实践之思考 [A];全球信息化时代的华人传播研究:力量汇聚与学术创新——2003中国传播学论坛暨CAC/CCA中华传播学术研讨会论文集(下册) [C]; 2004年
5胡佳; 普通法汉词典新增文化义项的参考原则与模式 [A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集 [C]; 1996年
6游淑芬; 值得推荐的一本工具书——1995年新版《汉英词典》 [A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集 [C]; 1996年
7 英汉双语词典在大学英语课堂教学中的应用(英文) [A];亚洲辞书学会第一届年会论文集 [C]; 1999年
8孟臻; 英美文化类词典编纂回顾和展望 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑 [C]; 2005年
9盛培林; 双语词典编纂与跨文化研究 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2001年
10孙慧琦,张扬; 浅谈英语教学中的文化迁移现象 [A];都市型高等农业教育教学改革论文专辑 [C]; 2007年
 【同被引文献】 共(6)篇 
 中国期刊全文数据库找到 6 条
 
1任宇桦; 论翻译中的语言文化差异 [J]; 湖南商学院学报; 2001年02期
2梁晨; 颜色的文化内涵 [J]; 河南教育学院学报(哲学社会科学版); 2002年03期
3王玉平; 汉英颜色词分类对比及用法分析 [J]; 内蒙古财经学院学报(综合版); 2004年03期
4王守仁; 论文化思想差异与英语教学 [J]; 四川外语学院学报; 2001年04期
5纳成仓; 英汉基本颜色词的文化异同及其翻译方法 [J]; 青海师范大学学报(哲学社会科学版); 2005年06期
6范东生; 文化的不同层次与翻译标准 [J]; 外国语(上海外国语学院学报); 2000年03期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1李琼清; 翻译中处理文化差异的“存异求同”原则 [J];广西大学学报(哲学社会科学版); 2001年S1期; 171-174
2牛谷芳; 英汉翻译中的文化保真 [J];晋中师范高等专科学校学报; 2003年02期; 44-45+71
3宋以丰; 文化因素对于翻译的制约及译作的文化失真与保真 [J];娄底师专学报; 2001年01期; 72-75
4杨柳; 文化差异与翻译的求同存异 [J];南京工程学院学报(社会科学版); 2005年02期; 31-35
5刘惬文; 汉语英译中的“文化保真” [J];湖南农业大学学报(社会科学版); 2006年06期; 102-104
6周文珺,刘健; 从接受理论看翻译的文化保真 [J];长沙铁道学院学报(社会科学版); 2001年02期; 57-59
7万晋卿; 统觉概念及其在外语教学中的意义 [J];现代教育论丛; 1997年05期; 47-49
8李玉英; 从《奥赛罗》四个译本的比较看翻译中的跨文化意识 [J];江西教育学院学报; 2004年02期; 59-62
9刘宏义; 直译与文化传真 [J];邵阳学院学报(社会科学版); 2004年03期; 94-95