《广州航海高等专科学校学报》2001年01期 加入收藏    获取最新 
 广告翻译的“诱”性
 文妮佳
   从广告的语言特点出发 ,以一则牛仔裤的广告翻译为例 ,认为广告译文要忠实于原文的“诱”性 ,符合广告的基本原则 ,以读者为中心 ,有创造性和新意
【作者单位】:广州航海高等专科学校管理系!广州510725
【关键词】:广告翻译;“诱”性;语言
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:SCN:44-5039.0.2001-01-013
【正文快照】:
  广告词源自拉丁文advertere ,其意是引起公众对产品销售、房屋出租以及佣工等的注意。广告语言并不是单纯的商业性语言 ,它是集文学、美学、心理学、广告学和市场营销学等学科原理为一体的鼓动性艺术语言。广告语言的目的就是引起消费者的兴趣和好奇心 ,从而诱导消费者采取购买行动 ,这也是广告的鼓动性和诱导性。如果说一篇广告词能达到这一目的 ,我们说这一广告是成功的 ,如果同时它的语言又脍炙人口 ,我们说这一广告是美的。因此不论使用哪一种语言创作出的广告 ,最根本的一条就是要有诱导性 ,鼓励读者来读它 ,并采取购买行动。…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【引证文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1朱柳敏; 从目的论看广告汉英翻译 [J];辽宁教育行政学院学报; 2007年07期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 2 条
 
1胡远兵; 广告的变译 [D];武汉理工大学; 2004年
2崔宁; 从功能翻译理论视角看应用翻译 [D];东北林业大学; 2007年
 【共引文献】 共(309)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1徐建龙; 翻译中的意义选择 [J];安徽广播电视大学学报; 2004年01期
2程汝康,熊德米; 法律语言翻译论 [J];重庆大学学报(社会科学版); 2004年06期
3张辉; 语言变异的本质与制约 [J];福建外语; 2000年02期
4陈倩; 中美英语广告用语词汇变异现象对比研究 [J];读与写(教育教学刊); 2007年07期
5朱宏清; 从《林纾的翻译》看钱钟书先生的翻译观 [J];东南大学学报(哲学社会科学版); 2001年02期
6赵玉荣,王晶,张艳莲; 广告的AIDMA法则及其语言表现手段 [J];重庆工学院学报(社会科学版); 2007年07期
7张文静; 论广告语言的变异现象 [J];安徽农业大学学报(社会科学版); 2006年03期
8王青; 解构主义翻译观视角下的“忠实”与“叛逆” [J];湖南文理学院学报(社会科学版); 2006年06期
9任运忠; 中国传统译论的传统文化烙印 [J];涪陵师范学院学报; 2006年03期
10李特夫,李国林; 辨义·表达·风格——《诗大序》宇译本分析 [J];广东外语外贸大学学报; 2004年01期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1李梅红; 在互文性理论指导下进行广告翻译的可行方法 [D];厦门大学; 2006年
2王薇; 英语广告变异现象的研究与解析 [D];东南大学; 2005年
3肖涛; 英译唐诗中的译者主体性 [D];四川大学; 2005年
4黄晏; 从有意误译看译者的能动性 [D];华东师范大学; 2003年
5姜永全; 佛经翻译及其对中国学术思想的影响 [D];中国海洋大学; 2003年
6魏群; 翻译家冰心研究 [D];华中师范大学; 2006年
7徐杨; 毛泽东诗词英译比较研究 [D];辽宁师范大学; 2005年
8马亚莉; 描写翻译学视角的晚清小说翻译研究 [D];辽宁师范大学; 2005年
9李龙娟; 从接受理论看复译 [D];山东大学; 2006年
10郭勤; 论译者的主体性 [D];四川师范大学; 2005年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1赵贤德; 句管控下的“V成”结构及相关小句 [D];华中师范大学; 2006年
2李占喜; 翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅 [D];广东外语外贸大学; 2005年
3黄轶; 苏曼殊文学论 [D];山东大学; 2005年
4赵巍; 译学辞典的原型及评价系统 [D];山东大学; 2006年
5贺显斌; 论权力关系对翻译的操控 [D];厦门大学; 2004年
6陈历明; 翻译:作为复调的对话 [D];上海外国语大学; 2004年
7彭利元; 论语境化的翻译 [D];湖南师范大学; 2005年
8汤(竹君); 中国翻译与翻译研究现状反思 [D];华东师范大学; 2006年
9高玉; 语言变革与中国文学现代转型 [D];华中师范大学; 2000年
10卢玉玲; 文学翻译与世界文学地图的重塑 [D];复旦大学; 2007年
 中国重要会议论文全文数据库找到 2 条
 
1郑闽玉; 浅谈商业广告英译的可译性障碍 [A];福建省外国语文学会2002年会论文集 [C]; 2002年
2李梅红; 在互文性的指导下进行广告套译 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
 【同被引文献】 共(14)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1赵锡强,王劲; 广告英译中的常见错误 [J];成都纺织高等专科学校学报; 1999年03期
2王蕾; 广告语篇连贯与促销目标的实现 [J];财经论丛; 1996年04期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1徐露明; 德国功能派译论指导下的广告翻译研究 [D];中国海洋大学; 2004年
 西文参考文献找到 10 条
 
1Vermeer H J; What does it mean to translate?[J] [M];Indian Journal of Applied Linguistics,; 年
2Baudrillard,J; The Systems of Objects [M];; 1968年
3Nida E A; Toward a Science of Translating[M] [M];; 年
4Nida, Eugene A, &Charles R. Taber; The Theory and Practice of Translation[M] [M];; 1964年
5Newmark, Peter; A Textbook of Translation [M] [M];; 2002年
6Holz-Manttari, J; Translatiorische Handeln. Theorie and Methode [M] [M];; 1991年
7Nord Christiane; Translating as a Purposeful Activity[M] [M];; 2001年
8Nida, Eugene A; Language Culture and Translating [M] [M];; 1993年
9Reiss, Katharina; Translation Criticism.The Potentials &limitation [M] [M];; 2004年
10Newmark, Peter; A Textbook of Translation [M] [M];; 1988年
 【二级引证文献】 共(2)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 2 条
 
1李梅红; 在互文性理论指导下进行广告翻译的可行方法 [D];厦门大学; 2006年
2唐英; 变脱桎梏 译有所为 [D];新疆大学; 2007年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1陈炼; 浅谈广告翻译 [J];湖北成人教育学院学报; 2002年05期; 37-38
2沈培新; 广告翻译的制约因素 [J];长沙理工大学学报(社会科学版); 2004年04期; 115-117
3陈正霞; 例说广告的翻译方法 [J];郧阳师范高等专科学校学报; 2005年02期; 138-139
4邱敏; 从目的论角度谈汉英广告翻译 [J];重庆三峡学院学报; 2005年01期; 123-126
5王健; 广告翻译的审美心理 [J];统计与信息论坛; 2002年01期; 96-97
6王冬梅; 商业广告翻译漫谈 [J];江苏技术师范学院学报; 2005年01期; 81-84
7洪卫青; 广告翻译中文化的导入 [J];三峡大学学报(人文社会科学版); 2004年03期; 78-79+93
8钟丽君; 广告翻译中的直译与意译 [J];中山大学学报论丛; 2004年02期; 220-223
9刘莉琴; 汉英商业广告翻译中的文化视点 [J];武汉科技大学学报(社会科学版); 2000年01期; 81-83
10王爱琴; 广告翻译的功能对等 [J];焦作工学院学报(社会科学版); 2004年03期; 25-27
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1冯纪元; 中英文广告翻译的功能派理论 [D];广东外语外贸大学; 2002年
2权锋; 从功能对等的角度谈汉英广告翻译 [D];上海外国语大学; 2004年
3刘卫东; 广告翻译的基本策略 [D];华中师范大学; 2002年
4高辉; 从顺应论的角度看中英广告的翻译 [D];广东外语外贸大学; 2005年
5牟章; 汉英广告语言的异同及商业广告翻译中的语用失误研究 [D];中央民族大学; 2004年
6袁晓亮; 功能翻译理论指导下的汉英广告翻译 [D];辽宁师范大学; 2005年
7龚磊; 英语广告的汉译 [D];上海外国语大学; 2004年
8王晓凤; 等效理论视角下的英语广告汉译 [D];湖南师范大学; 2005年
9丁静润; 试析新闻和广告翻译中的中式英语现象 [D];郑州大学; 2002年
10李锋; 汉语广告英译中的语用策略 [D];四川大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1刘锦芳; 中西文化下广告翻译的差异 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
2李灵; 目的性原则与广告翻译 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
3李梅红; 在互文性的指导下进行广告套译 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
4冯巧妮; 广告翻译中语用等效问题的探讨 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
5轩治峰; 英汉广告跨文化比较与翻译 [A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编 [C]; 2005年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)