| | | | | 商标翻译探索 | | | 杨旭 | | | 在国际贸易中,商标的翻译是个不能忽视的问题.商标不仅关系到商品的形象,而且还与营销宣传产品有联系。要在简短的词语中把商标从一种语言翻译成另一种语言,译者需要综合考虑语言、文化以及商品的营销和广告需求。 【作者单位】:广东青年干部学院!广东 广州 【关键词】:商标;翻译;商品 【分类号】:H315.9 【DOI】:cnki:SCN:44-1468.0.2001-01-012 【正文快照】: 商标(trademark)是区别不同的商品生产者或经营者所生产或经营的商品的一种特定的标记。商标通常是以文字、图案或符号,或者是以这几者的结合所构成。商标的文字或文字部分一般是用一个简短的词语表示。本文所要讨论的就是商标的文字部分的翻译。在国际贸易中,商标的翻译是个不能轻视的问题,因为商标不仅关系到商品的形象,而且还与商品的营销有联系。在一个小小的商标里,生产者所赋予它的绝非只是商品的一个代号,它还承担着宣传产品,以产生广告效应的政任。要在简短的词语中把商标从一种语言翻译成另一种语言,译者需要综… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|