《东南大学学报(哲学社会科学版)》2001年S1期 加入收藏    获取最新 
 论异化翻译的接受空间
 黄东琳
   本文从分析文化融合的国际大环境入手 ,指出文化融合必然推动语言的发展。汉英都是全球性的语言。随着中国经济的崛起和国际地位的提高 ,汉文化越来越引起国际社会的瞩目 ,对外推广汉语言文化是当务之急。同时汉语接受异化的条件日趋成熟。异化翻译具有比以前任何时候更广的接受空间。
【作者单位】:深圳大学英语教学部!广东深圳518060
【关键词】:文化;语言;异化;翻译
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1008-441X.0.2001-S1-023
【正文快照】:
  文化大融合必然加速语言融合。国际大环境的变化给语言异化提供了更广阔的接受空间。笔者曾就此问题作过探讨 ,重点讨论异化的依据和过多归化的弊端[1 ] 。本文将重点涉及翻译、尤其是对外翻译中的异化问题 ,作为对前文的补充。一、文化融合推动语言的发展世纪之交 ,改革开放 2
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Further research on growing demand for alienation
 HUANG Dong-lin (College English Department;Shenzhen University;Shenzhen 518060;China)
  This paper, by analyzing the present international situation of cultural blending, holds that cultural blending will necessarily accelerate language development. Both English and Chinese are global languages. With the improving of Chinese economy and rising of her international status, Chinese culture has attracted more foreign attention, it's an urgent task to disseminate Chinese culture abroad. Meanwhile, the Chinese have a growing thirst for alienation. So there is a larger demand for alienation than ever.
【Keyword】:culture;language;alienation;translation
 【参考文献】 共(6)篇 
 中国期刊全文数据库找到 6 条
 
1徐丹; 文化融合中的语言异化问题 [J];中国科技翻译; 2000年02期
2黄东琳; 文化渗透与语言异化需求的变化 [J];深圳大学学报(人文社会科学版); 2001年01期
3贾冠杰,向明友; 为中国英语一辩 [J];外语与外语教学; 1997年05期
4李文中; 中国英语与中国式英语 [J];外语教学与研究; 1993年04期
5郭建中; 中国翻译界十年(1987──1997):回顾与展望 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1999年06期
6孙骊; 英语国别变体的研究和英语在中国 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1989年02期
 【引证文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1张丽娟; 文化全球化背景下文化翻译的异化趋势 [J];内蒙古农业大学学报(社会科学版); 2007年01期
2刘晓雪; 文化全球化环境下对异化翻译的需求 [J];曲靖师范学院学报; 2005年05期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1吕莹莹; 从文化融合的角度看翻译的异化取向 [D];上海外国语大学; 2007年
 【共引文献】 共(349)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1何亚卿; 从读者感受看文化翻译 [J];长春师范学院学报; 2004年04期
2王文良; 汉化英语的语用分析 [J];甘肃林业职业技术学院学报(综合版); 2006年02期
3李建夫; 本土化语境下英语教学的文化途径 [J];外国语言文学; 2006年02期
4金惠康; 汉英跨文化交际翻译中的CHINA ENGLISH [J];广东职业技术师范学院学报; 2002年02期
5潘晓东; 写作中克服中国式英语的对策 [J];读与写(教育教学刊); 2007年04期
6孙太群; 中国英语的特征及发展前景 [J];福建农林大学学报(哲学社会科学版); 2006年01期
7王晔; 现代英语中的汉语“外来语”现象——大学英语词汇教学的一点启示 [J];长春师范学院学报; 2005年10期
8郑晶; 中国英语和中式英语之对比分析 [J];福建师大福清分校学报; 2006年06期
9晏小花; 中国英语与跨文化翻译 [J];长沙铁道学院学报(社会科学版); 2002年01期
10牛润玲; 从地方普通话的形成谈“中国英语”的语音界定 [J];成都教育学院学报; 2005年06期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1张彩凤; 论译者主体性及其在《三国演义》英译本中的体现 [D];内蒙古大学; 2006年
2林杨; 中国英语与中华文化 [D];内蒙古大学; 2006年
3蔺志渊; 英汉思维模式对比研究及其对翻译的影响 [D];山东大学; 2006年
4韦新建; 文化交流中的归化与异化翻译探究 [D];广西师范大学; 2006年
5甘火花; 人教版初中英语新旧教科书编制比较研究 [D];西南大学; 2006年
6顾雪刚; 汉语政治经济新词英译修辞研究 [D];上海外国语大学; 2006年
7周晓娴; “剜鼻削眼”与“异国情调” [D];湖南师范大学; 2004年
8刘祥清; 论可译性及其限度 [D];湖南师范大学; 2004年
9王菁; 浅析中式英语对汉英翻译的干扰 [D];四川师范大学; 2006年
10符红云; 中国英语及其层级性研究 [D];云南师范大学; 2001年
 中国博士学位论文全文数据库找到 2 条
 
1赵刚; 汉英词典翻译的篇章语言学视角 [D];华东师范大学; 2006年
2温建平; 翻译中价值组合体的重构 [D];上海外国语大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库找到 5 条
 
1涂秀青; 也谈中国英语的标准问题 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2陈道明; 隐喻与翻译——认知语言学对翻译理论研究的启示 [A];华东地区第6届(泉州)翻译研讨会文集 [C]; 2001年
3李灵; 中国英语及其对英语教学的启示 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
4俞碧芳; 外事商贸汉英翻译中的“中式英语”及对策 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
5郑晶; 中国英语和中式英语之对比分析 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
 【同被引文献】 共(49)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1黄晓佳; 《哈克贝利·芬历险记》文体翻译的功能主义分析 [J];广东外语外贸大学学报; 2004年04期
2刘英凯; 信息时代翻译中“陌生化”的必要性和不可避免性 [J];外语研究; 1999年03期
3高永晨; 对文化全球化的几点理解 [J];南京林业大学学报(人文社会科学版); 2001年04期
4陈丽莉; 翻译的异化和归化 [J];中国科技翻译; 1999年02期
5韦幼苏; 文化全球化与构建中国先进文化 [J];南开学报(哲学社会科学版); 2002年03期
6李申; 汉民族语言审美心理与翻译审美的关系 [J];山东外语教学; 1998年04期
7何烨; 改革开放以来英语对汉语句法的影响 [J];四川外语学院学报; 2004年03期
8张景华; 全球化语境下的译者文化身份与汉英翻译 [J];四川外语学院学报; 2003年04期
9陈立旭; 论文化全球化与文化多样化 [J];中共福建省委党校学报; 2001年02期
10许渊冲; 文学翻译是两种语言的竞赛——《红与黑》新译本前言 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1993年03期
 西文参考文献找到 10 条
 
1Nida Eugene A; Language.Culture,and Translating[M]. [M];; 1993年
2Gentzler,Edwin; Contemporary Translation Theories[M] [M];; 1993年
3Venuti,L; The Translator‘s Invisibility:History of Translation[M] [M];; 1995年
4 Translation, History and Culture: A Sourcebook, [M];; 1992年
5Twain, Mark; The Adventure of Huckleberry Finn [M];; 1994年
6Venuti, Lawrence; The Translator’s Invisibility: A History of Translation, [M];; 2004年
7Boas, Franz; Anthropology and Modern Life [M];; 1962年
8Gentzler, Edwin; Contemporary Translation Theories [M];; 2001年
9 Translation, History and Culture, [M];; 1990年
10Bassnett, S. ,and A.Lefevere; Constructing Cultures: Essays on Literary Translation, [M];; 2001年
 【二级参考文献】 共(23)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1郭建中; 翻译:理论、实践与教学 [J];中国科技翻译; 1997年02期
2徐丹; 文化融合中的语言异化问题 [J];中国科技翻译; 2000年02期
3榕培; 中国英语是客观存在 [J];解放军外国语学院学报; 1991年01期
4冯建文; 译文归化与保存异域情趣 [J];外语教学; 1993年01期
5刘英凯; 试论奈达“读者反应”论在中国的负面作用 [J];上海科技翻译; 1997年01期
6张慧芬 ,徐雅琴; 语言迁移和第二语言教学 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1989年04期
7朱小安; 汉语形象用语在德国报刊中的使用和翻译 [J];中国翻译; 1994年03期
8谭载喜; 试论翻译学 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1988年03期
9张南峰; 走出死胡同,建立翻译学 [J];外国语(上海外国语学院学报); 1995年03期
10谭载喜; 中西现代翻译学概评 [J];外国语(上海外国语学院学报); 1995年03期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1张金红; 浅谈翻译与文化及语言的关系 [J];三明高等专科学校学报; 2003年01期; 84-86
2赵 颖; 语言中的文化与翻译中的文化“传真” [J];河南机电高等专科学校学报; 2002年01期; 85-86
3刘卫东; 浅议翻译过程中文化因素的影响 [J];广西大学梧州分校学报; 2000年04期; 19-22
4马克莎; 文化干扰与翻译 [J];韶关学院学报; 2001年01期; 56-61
5徐涛; 语言的复杂性及其对翻译的影响 [J];德州学院学报; 2001年03期; 102-104
6赵淑文; 试论中英诗歌不可互译 [J];山西大学师范学院学报; 2001年01期; 74-75
7黄东琳; 论异化翻译的接受空间 [J];东南大学学报(哲学社会科学版); 2001年S1期; 90-92
8董丽; 英汉民族思维方式的不同及其对翻译的影响 [J];石家庄师范专科学校学报; 2000年01期; 48-50+88
9钱兴平; 翻译在英语教学中的必要性 [J];南京工业职业技术学院学报; 2004年01期; 43-45
10朱吉梅; 大学英语教学中的语言文化及翻译 [J];浙江科技学院学报; 2002年01期; 39-43
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1刘德军; 从文化语境角度看旅游资料的翻译 [D];湖南师范大学; 2006年
2曹婷; 论商务英语翻译中的文化转向 [D];上海海事大学; 2005年
3张宏; 英汉文化意象的对比与翻译 [D];上海海事大学; 2005年
4梁昭; 从文化语境角度看宋词的翻译 [D];重庆大学; 2005年
5李连波; 文化缺省的翻译探析 [D];哈尔滨工程大学; 2005年
6秦云; 关联理论与英汉翻译中隐含信息的处理 [D];哈尔滨工程大学; 2005年
7才洪侠; 中日亲属称谓对比研究 [D];大连理工大学; 2006年
8王小辉; 论唐诗英译中语用预设的传递 [D];陕西师范大学; 2005年
9胡敏; 英汉指示语的语用分析与翻译 [D];武汉理工大学; 2006年
10邓霖; 英汉民族思维方式的差异对句子翻译的影响 [D];武汉大学; 2005年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1窦东友; 现代教育、技术与英语教学 [D];华东师范大学; 2003年
2万江波; 双语词典的翻译研究 [D];上海外国语大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1黄阿仙; 英语新闻报道中的模糊语言及汉译处理 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2陈二春,梁洁; 汉语数字式略语英译研究——说“三”道“四” [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
3张张钰; 论英汉互译中文化特色与文化障碍的异化处理 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
4姚洁; 英汉动物词汇文化内涵的比较(英文) [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
5付文慧; 从中国“寻根小说”的英译透视意识形态和诗学取向对翻译文本选择的影响 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
6贺朝霞; 从文化差异和关键词的翻译看西方早期对道家思想的误读 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
7赵春娥; 谈科技论文题目、摘要及关键词的英文翻译 [A];山西省科技情报学会2004年学术年会论文集 [C]; 2005年
8俞碧芳; 语言、文化及英语翻译教学 [A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编 [C]; 2003年
9赵嫦虹; 现代日、汉语形容词的比较 [A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集 [C]; 1997年
10袁爱林; 国际关系中的语言平等——试论国际语是解决语言平等问题的唯一途径 [A];湖北省世界语言协会2004年学术研讨会文集 [C]; 2004年
 中国重要报纸全文数据库
 
1王泽议; 谁为医药行业当翻译? [N];中国医药报; 2002年
2严家森; 翻译大打价格战 [N];经理日报; 2002年
3张男; 交大铭泰激情修建“翻译工厂” [N];中国商报; 2002年
4钱艳; 交大铭泰驱动翻译产业化 [N];工人日报; 2002年
5王亚军 严家森; 翻译“蛋糕”一口吃个大胖子 [N];经理日报; 2002年
6本报记者 王亚军; 翻译产业百亿财富谁来分享 [N];市场报; 2002年
7本报记者 乔国栋; 翻译商机200亿 交大铭泰欲霸“译江湖” [N];中国经济时报; 2002年
8胡蓉; 欧盟遭遇语言难题 [N];光明日报; 2002年
9记者 李斌; 机器能够张口说话翻译不再纸上谈兵 [N];人民日报海外版; 2001年
10陈志萱; 欧盟东扩的语言困惑 [N];经济日报; 2004年