《东南大学学报(哲学社会科学版)》2001年02期 加入收藏    获取最新 
 理解的度和翻译的准确性─—兼谈汉英翻译中存在的理解问题
 罗天妮
   本文从汉英翻译存在问题的角度探讨了理解的各个层面及其对表达的影响。这种理解包括对特定词义的理解,对句子、语篇的全面把握和对语言以及文化差异的认识。作者认为,只有建立在此基础上的理解才能保证译文既忠实原意又符合译语的表达习惯。
【作者单位】:东南大学外语系!江苏南京210096
【关键词】:理解;词义;句子;语篇;文化差异
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1008-441X.0.2001-02-024
【正文快照】:
  理解乃翻译的前提,这是毫无疑问的。然而笔者在教学实践中发现,学生们在做英译汉时,由于源语(source lafiguag6)是外语,所以大多能认真仔细地阅读原文,对一些生词难句尤为如此,并能充分利用上下文的知识;而在汉译英时,由于源语是母语汉语,他们往往认
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Degree of understanding and faithfulness of translation──On the aspects of understanding in C-E translation
 LUO Tian-ni (Foreign Language Department of Southeast University;Nanjing 210096;China)
  This paper deals with the aspects of understanding from the viewpoint of Chinese-English translation. This understanding involves meanings of specific words and sentences, differences in expression and culture between the two languages. The conclusion is that only with accurate and thorough under-standing can we expect our translation to be both faithful and idiomatic.
【Keyword】:understanding;word;sentence;discourse;cultural difference
 【引证文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1郑兰英; 翻译中理解障碍问题分析 [J]; 中国科技翻译; 2003年02期
 【共引文献】 共(4082)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1金巧英; 汉德成语中动物伴随意义的对比研究 [D];上海外国语大学; 2006年
2贾军; 科技语篇中的语法隐喻:对比研究 [D];苏州大学; 2003年
3高清凤; 将语篇分析引入高中英语课文教学 [D];华中师范大学; 2006年
4丁朝琼; 英语教学中的文化因素 [D];华中师范大学; 2006年
5高孙仁; 英文论证语篇:英汉对比修辞的文化解读 [D];福州大学; 2006年
6王斌传; 析译文得体性 [D];福州大学; 2006年
7赖良涛; 从社会和心理双重角度对语篇连贯和衔接的研究 [D];福州大学; 2006年
8彭志钧; 关于大学生英语写作语法错误修改的调查报告 [D];华东师范大学; 2003年
9郭梦秋; 语篇教学在高三复习阶段英语语法教学中的运用 [D];华东师范大学; 2003年
10张睿; 中国法庭话语中的重复现象研究 [D];华中师范大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1陈海庆; 语篇连贯:言语行为模式 [D];东北师范大学; 2005年
2杨才英; 新闻访谈中的人际连贯研究 [D];山东大学; 2006年
3王志军; 英汉被动句认知对比研究 [D];复旦大学; 2003年
4赵德全; 纯理功能的传译 [D];上海外国语大学; 2006年
5龙海燕; 洞口赣方言语音研究 [D];中央民族大学; 2006年
6王利众; 俄汉科学语言句法对比研究 [D];黑龙江大学; 2002年
7马红妹; 汉英机器翻译中汉语上下文语境的表示与应用研究 [D];中国人民解放军国防科学技术大学; 2002年
8姜玲; 英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究 [D];河南大学; 2003年
9侯国金; 语用标记等效原则 [D];上海外国语大学; 2004年
10吴雪颖; 新闻英语语篇修辞研究 [D];上海外国语大学; 2005年
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1朱晓红; 英语中的委婉语 [J]; 安徽工业大学学报(社会科学版); 2004年02期
2刘永刚; 试论英语中委婉语产生的心理基础、构成与应用 [J]; 东北大学学报(社会科学版); 2000年02期
3王雁,刘春; 谈学习转移及其在俄语二外教学中的应用 [J]; 东北大学学报(社会科学版); 2000年04期
4李秋梅; 英语句子的主题移位及其语篇功能 [J]; 福建师范大学学报(哲学社会科学版); 2001年03期
5吴飒; 歧义与英语学习 [J]; 高等函授学报(哲学社会科学版); 2000年01期
6陈金诗,张刚; 克服障碍 培养技能——谈如何提高学生英语听力水平 [J]; 广西中医学院学报; 2004年02期
7李琼清; 翻译中处理文化差异的“存异求同”原则 [J]; 广西大学学报(哲学社会科学版); 2001年S1期
8胡国强; 试论东西方数字文化差异的成因 [J]; 长春师范学院学报; 2005年03期
9魏向清; 积极型双语学习词典配例的多层次 [J]; 辞书研究; 2000年06期
10王国昌; 格赖斯合作原则在会话中的应用 [J]; 广东教育学院学报; 2001年03期
 中国重要会议论文全文数据库找到 10 条
 
1蒋联江; 基于RST的英语四级作文连贯性分析 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
2蔡有恒; 功能理论与语篇语体特征分析 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
3肖传芬; 从形式机制谈语篇词汇衔接 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
4刘晓康; 英汉谚语结构对比 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
5彭菲; 浅析跨文化交际中社交语用失误的文化因素 [A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集 [C]; 2007年
6麻争旗; 翻译二度编码论——对媒介跨文化传播的理论与实践之思考 [A];全球信息化时代的华人传播研究:力量汇聚与学术创新——2003中国传播学论坛暨CAC/CCA中华传播学术研讨会论文集(下册) [C]; 2004年
7胡佳; 普通法汉词典新增文化义项的参考原则与模式 [A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集 [C]; 1996年
8游淑芬; 值得推荐的一本工具书——1995年新版《汉英词典》 [A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集 [C]; 1996年
9 英汉双语词典在大学英语课堂教学中的应用(英文) [A];亚洲辞书学会第一届年会论文集 [C]; 1999年
10孟臻; 英美文化类词典编纂回顾和展望 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑 [C]; 2005年
 【同被引文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 3 条
 
1杨英明; 汉英口译的领悟与表达 [J]; 中国科技翻译; 2001年02期
2穆凤良,许建平; 源语意图的识别与翻译——关于翻译的文化因素思考 [J]; 中国翻译; 2001年04期
3张海涛; 英汉思维差异对翻译的影响 [J]; 中国翻译; 1999年01期
 【二级引证文献】 共(4)篇 
 中国期刊全文数据库找到 4 条
 
1宋子寿; 周恩来总理16字方针的英译 [J]; 中国科技翻译; 2004年01期
2钟美华; 翻译之难事 [J]; 牡丹江大学学报; 2007年03期
3张秀芳; 浅谈跨文化因素与英汉互译 [J]; 开封大学学报; 2004年02期
4胡爱萍; 大学生英语翻译能力的培养 [J]; 皖西学院学报; 2004年02期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1罗天妮; 理解的度和翻译的准确性─—兼谈汉英翻译中存在的理解问题 [J];东南大学学报(哲学社会科学版); 2001年02期; 106-108
2赵伟; 英语听力训练方法探索 [J];鞍山师范学院学报; 2001年04期; 91-92
3郝元萍; 英汉笔译中如何准确地理解英文 [J];德州学院学报; 2000年03期; 44-46
4刘素芳; 专有名词和阅读理解 [J];青海师专学报; 2001年02期; 99-100
5薛军军; 浅谈英汉互译中的理解障碍 [J];卫生职业教育; 2001年07期; 91
6刘建新,危鸣辉; 英汉语内和语际理解障碍探讨 [J];三峡大学学报(人文社会科学版); 2003年01期; 93-95
7赵湘; 正确理解原文──“大学英语”译文指瑕 [J];衡阳师范学院学报; 1998年04期; 108-109
8杜爱华; 英语词汇学习策略 [J];枣庄师范专科学校学报; 2004年04期; 109-110
9刘素芳; 浅谈学生听前预期能力的培养 [J];青海师范大学学报(哲学社会科学版); 2002年02期; 146-148
10苏红; 语境明晰与大学英语教学 [J];新疆大学学报(社会科学版); 2003年S1期; 93-95
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1李建强; 语用模糊浅析 [D];山东大学; 2007年
2张琳; 互动教学法指导英语听力教学 [D];辽宁师范大学; 2006年
3殷刚魁; 基于竞争模式的中国中学生英语关系从句理解研究 [D];西北师范大学; 2005年
4国新; 释意派翻译理论在商务合同翻译中的适用性 [D];山东大学; 2005年
5虞怡达; 中国二语学习者对俗约型隐喻表达式的认知 [D];上海师范大学; 2006年
6孙静; 情景语境在语篇阅读理解中的应用 [D];天津理工大学; 2006年
7张天虹; 论大学英语教学中的文化差异及学生跨文化意识的培养 [D];西北师范大学; 2003年
8曾庆敏; 文化差异与文化教学研究 [D];西南师范大学; 2002年
9许雪芬; 文化差异与英语阅读理解 [D];华中师范大学; 2004年
10杨岚; 文化差异与翻译 [D];西安电子科技大学; 2001年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1庄桃燕; 浅析多元智能理论在英语阅读教学中的运用 [A];江苏省教育学会2006年年会论文集(英语专辑) [C]; 2006年
2黄丹丹; 图式理论与外语阅读教学 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
3虞秋玲; 论“交际性应酬语”的口译原则——跨文化交际观 [A];福建省外国语文学会2001年年会论文集 [C]; 2001年
4鲍大军,邱野; 英语习语和汉语成语背后的文化差异 [A];探索 创新 发展 [C]; 2000年
5王艳娥; 论英汉习语对译中的形象呼应、错位与空缺 [A];福建省外国语文学会2001年年会论文集 [C]; 2001年
6林绿竹; 跨文化交际中的英汉语言对比与语用失误 [A];福建省外国语文学会2001年年会论文集 [C]; 2001年
7刘岩; 浅谈文化差异与英语的学习及使用 [A];探索 创新 发展 [C]; 2000年
8林一新; 英语学习中的文化差异及适应 [A];福建省外国语文学会2003年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2003年
9林一新; 英语学习中的文化差异及适应 [A];2003年福建省外国语文学会年会交流论文文集 [C]; 2003年
10王爱莉; 英语教学文化导入新举措 [A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编 [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1蔡小玲; 文化交融在翻译中的灵活运用 [N];大众科技报; 2007年
2冯婷婷; 法语人才就业吃香 [N];贵阳日报; 2007年