| | | | | 文化差异对英汉翻译中词义和语义理解的影响 | | | 于建平!066004 | | | 本文论述了了解东西方文化差异在翻译中的重要性 ,针对词和语句的翻译,举例说明了东西方文化差异对英汉翻译中词义语义理解的影响。 【作者单位】:河北省秦皇岛市燕山大学外语系 【关键词】:文化差异;翻译;词义;语义 【分类号】:H315.9 【DOI】:cnki:ISSN:1000-873X.0.2000-03-006 【正文快照】: 文化差异是指人们在不同的生态和自然环境下形成的语言、知识、信仰、人生观、价值观、思维方式、道德、风俗习惯等方面的不同。不同的民族在自己的生活环境下,创立了自己特有的文化体系,也被自己的文化所塑造。文化上的差异,尤其是东西方文化差异,导致了人们对同一事物或同一 | | | | | | 推荐 下载CAJ全文 下载PDF全文 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 | | | | Talking about the Influences of Cultural Differences on the Understanding of Word Meaning and Semantic Information | | | Yu Jianping | | | This article discusses the importance of understanding the cultural differences between the Eastern and the Western countries, and explains through examples the influences of cultural differences on the understanding of word meaning and semantic information in English-Chinese or Chinese-English translation. 【Keyword】:cultural difference translation word meaning semantic information |
| | | | | | 1 | Nida,E.A; Language,Culture and Translation[M] [M];; 1993年 | | 2 | Hymes, Dell; Foundations in Sociolinguistics:An Ethnographic Approach [M];; 1974年 | | 3 | Nida,Eugene A; Language and Culture Contexts in Translating[M] [M];; 2001年 | | 4 | E.Sapir; Language:An Introduction to the Study of Speech[M]. [M];; 1950年 | | 5 | David Katan; Translating Cultures[M] [M];; 2004年 | | 6 | Newmark, Peter; A Textbook of Translation [M];; 1988年 | | 7 | Searle, J; Metaphor, in meaning and Expression [M];; 1978年 | | 8 | Eugene A Nida; Language, culture and translating [M];; 1993年 | | 9 | Eugene A Nida , Charles R.Taber; The Theory and Practice of Translation [M];; 2004年 | | 10 | Lakoff, G , Johnson, M; Metaphors we live by [M];; 1980年 |
|
|
|