| | | | | 关于“野火”译文中的误译和漏译(上) | | | 金成花,铃木裕文 | | | 【作者单位】:日本东京外国语大学大学院 【分类号】:H36 【DOI】:cnki:ISSN:21-1058.0.2000-07-025 【正文快照】: “野火”于1951年全文发表在“展望”杂志。作为作者大同升平的早期代表作,同时作为日本战争文学的佳作为世人所瞩目。在中国也作为外国军事文学译丛之一,于1987年由王杞元。金强翻译出版。这对于我国读者研究日本战后文学具有很高价值。本文旨将译文中所出现的几处漏译、误译加以订正,并在必要的地方给与注释说明,仅供读者参考。 本文所示页数均以日本新潮社版本为准。且译文A摘自王杞元、金强译本,译文B为经笔者修改之后的译文。 (一)误译 (1)P12 昔 。 译文A:我似乎依然豪情满怀,但是,我早已熟悉这… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|