《云梦学刊》1999年03期 加入收藏    获取最新 
 论口译
 纪世昌
   口译与笔译相比有其自身的特点,译员除了必须具备扎实的语言基本功以外,还应有一定的“灵机应变”的能力。本文对口译人员应具备的素质及技巧作了探讨。
【作者单位】:湖南省对外友好合作服务中心
【关键词】:口译;翻译;基本功
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1006-6365.0.1999-03-028
【正文快照】:
  翻译是一项重要的工作,起着沟通两种语言、两种文化的作用,但又往往不为人们所重视。有人错误地认为翻译无非是两种有关的不同语言的逐词逐句的转换,那还不是易如反掌、唾手可行吗?其实其中的甘苦除同行外,不是常人所能想象的。口译又不同于笔译。笔译有一个时间余量,即
 
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1纪世昌; 论口译 [J];云梦学刊; 1999年03期; 94-95
2钱兴平; 翻译在英语教学中的必要性 [J];南京工业职业技术学院学报; 2004年01期; 43-45
3朱吉梅; 大学英语教学中的语言文化及翻译 [J];浙江科技学院学报; 2002年01期; 39-43
4高艳; 浅谈英汉翻译 [J];辽宁工学院学报(社会科学版); 2002年02期; 59-60
5杨璐; 文化的差异与翻译的殊微 [J];安徽电子信息职业技术学院学报; 2002年02期; 26-27
6马永辉; 论文化对翻译的影响 [J];黑龙江教育学院学报; 2003年01期; 89-91+94
7刘卫东; 浅议翻译过程中文化因素的影响 [J];广西大学梧州分校学报; 2000年04期; 19-22
8张静慧; 影响翻译的文化因素及其排除方法 [J];怀化学院学报; 2004年03期; 112-115
9赵 颖; 语言中的文化与翻译中的文化“传真” [J];河南机电高等专科学校学报; 2002年01期; 85-86
10吴凡; 翻译中的除赘 [J];武汉职业技术学院学报; 2003年01期; 74-77
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1曹婷; 论商务英语翻译中的文化转向 [D];上海海事大学; 2005年
2刘德军; 从文化语境角度看旅游资料的翻译 [D];湖南师范大学; 2006年
3秦云; 关联理论与英汉翻译中隐含信息的处理 [D];哈尔滨工程大学; 2005年
4李连波; 文化缺省的翻译探析 [D];哈尔滨工程大学; 2005年
5梁昭; 从文化语境角度看宋词的翻译 [D];重庆大学; 2005年
6张宏; 英汉文化意象的对比与翻译 [D];上海海事大学; 2005年
7王小辉; 论唐诗英译中语用预设的传递 [D];陕西师范大学; 2005年
8才洪侠; 中日亲属称谓对比研究 [D];大连理工大学; 2006年
9戴武平; 英汉口译中的听力障碍及解决方法 [D];武汉大学; 2005年
10胡敏; 英汉指示语的语用分析与翻译 [D];武汉理工大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1窦东友; 现代教育、技术与英语教学 [D];华东师范大学; 2003年
2万江波; 双语词典的翻译研究 [D];上海外国语大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1黄怀飞; 汉语四字格英语口译的策略 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2黄阿仙; 英语新闻报道中的模糊语言及汉译处理 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
3陈二春,梁洁; 汉语数字式略语英译研究——说“三”道“四” [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4张张钰; 论英汉互译中文化特色与文化障碍的异化处理 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
5姚洁; 英汉动物词汇文化内涵的比较(英文) [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
6付文慧; 从中国“寻根小说”的英译透视意识形态和诗学取向对翻译文本选择的影响 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
7贺朝霞; 从文化差异和关键词的翻译看西方早期对道家思想的误读 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
8赵春娥; 谈科技论文题目、摘要及关键词的英文翻译 [A];山西省科技情报学会2004年学术年会论文集 [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1王泽议; 谁为医药行业当翻译? [N];中国医药报; 2002年
2严家森; 翻译大打价格战 [N];经理日报; 2002年
3梁兵; 翻译产业:百亿财富谁来分享 [N];浙江经济报; 2002年
4钱艳; 交大铭泰驱动翻译产业化 [N];工人日报; 2002年
5张男; 交大铭泰激情修建“翻译工厂” [N];中国商报; 2002年
6王亚军 严家森; 翻译“蛋糕”一口吃个大胖子 [N];经理日报; 2002年
7本报记者 王亚军; 翻译产业百亿财富谁来分享 [N];市场报; 2002年
8本报记者 乔国栋; 翻译商机200亿 交大铭泰欲霸“译江湖” [N];中国经济时报; 2002年
9记者 李斌; 机器能够张口说话翻译不再纸上谈兵 [N];人民日报海外版; 2001年
10爱泼斯坦 林戊荪 沈苏儒; 应重视翻译工作和人才培养 [N];人民日报; 2000年