| | | | | 奈达究竟怎样看待翻译与翻译理论 | | | 张经浩 | | | 我国从事翻译研究与翻译教学的人,恐怕没有不知道美国的翻译理论家尤金·奈达(EugeneNida)的。我国大陆翻译研究热的出现可以说与奈氏理论的传入很有关。1982年第4期《翻译通讯》发表《翻译是一门科学——评奈达著〈翻译科学探索〉》,率先对奈达的翻译... 【作者单位】:上海理工大学 【分类号】:H059 【DOI】:cnki:ISSN:1000-6141.0.1998-04-001 【正文快照】: 我国从事翻译研究与翻译教学的人,恐怕没有不知道美国的翻译理论家尤金·奈达(EugeneNida)的。我国大陆翻译研究热的出现可以说与奈氏理论的传入很有关。1982年第4期《翻译通讯》发表《翻译是一门科学——评奈达著〈翻译科学探索〉》,率先对奈达的翻译观作了系统扼要的介绍。该文云:“他(即奈达——笔者)认为,翻译不仅是一种艺术,一种技巧,一种文学的再创作,而且还是一门科学。这里,所谓科学,主要指的是翻译的描写性,也就是说可以像描写语言一样,对翻译程序和方法进行客观的、科学的描写,并使之公式化。”(… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|