《新疆职业大学学报》1996年04期 加入收藏    获取最新 
 when的十种用法及译法
 张素云
   本文以大量例句较为详细地探讨了英语常用词when的用法和译法,旨在帮助英语的学者和爱好者正确使用该词。
【作者单位】:新疆工学院 乌鲁木齐830000
【关键词】:when;用法;译法
【分类号】:H314
【DOI】:cnki:ISSN:1009-9549.0.1996-04-016
【正文快照】:
  在英语中when中是一个十分常用的词,在教学和翻译中都占有重要的位置。它词性多,词义广,用法复杂,有必要进行较为细致的研究和讨论。 一、when作名词用译成“时间”;作代词用时,陈述名中译“那时”,在疑问句中译成“何时”,例如: He told me the when and why of it. 他告诉了
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Ten sorts of Usage and Translation of the word "when"
 Zhang SuyLun
  This thesis detailed inquire into the usage and translation of English everyday expressions"When"with a large number example sentences.
【Keyword】:when;Usage;Translation
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1张素云; when的十种用法及译法 [J];新疆职业大学学报; 1996年04期; 65-68
2吴家兵; 丰富多彩的“三”的译法 [J];海外英语; 2002年05期; 46
3陈军; 试评某些技术职称的英译 [J];中国科技翻译; 1994年04期; 37-39
4单献心; 关于You go your way,I’ll go mine译法的推敲 [J];浙江大学学报(人文社会科学版); 1999年05期; 38
5郑昌锭,陈一鸣; 关于规范国外社团名称译法的探讨 [J];中国科技翻译; 1996年01期; 44-46+51
6邱桂萍; at all的译法种种 [J];濮阳教育学院学报; 1999年01期; 23-24
7冉丘; 连词before的译法 [J];中学英语园地(高二版); 2006年Z1期; 73-74
8李绍芳; 汉译英文商标的译法与文化 [J];楚雄师范学院学报; 2002年06期; 96-97
9陈养正; 《怎样当一名科学家》译编札记 [J];中国科技翻译; 1997年01期; 60-63
10 英语语法——“的”字的几种译法 [J];课堂内外(初中版); 2004年11期; 41
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1李林波; 唐诗中典故的英译 [D];陕西师范大学; 2002年
2刘洪泉; 论英汉缩略语的翻译 [D];华中师范大学; 2002年
3张瑞娥; A Comparative Study of Chinese and English Proverbs and Their Translation [D];安徽大学; 2004年
4金立; 《红楼梦》中模糊语言的翻译研究 [D];安徽大学; 2006年
5佟玲; 关于日语拟声、拟态词的汉语翻译 [D];大连理工大学; 2006年
6宋向娜; 2002年《政府工作报告》英译本研究 [D];上海海运学院; 2002年
7周进辉; 带-И3МM后缀术语的汉译 [D];华中师范大学; 2005年
8乐敏; 英汉习语对比研究与翻译 [D];广西大学; 2001年
9汪靓; 英汉对比研究及其对英汉翻译策略的指导作用 [D];广西师范大学; 2001年
10李文革; 中国文化局限词及其翻译问题 [D];陕西师范大学; 2000年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1刘瑞玲,徐波; 带it的动词短语的分类及译法 [A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集 [C]; 1997年
2周发刚; 关于“Rigid internal fixation”的中文译名 [A];第四届中国国际暨第七次全国口腔颌面外科学术会议论文集 [C]; 2005年
3张华华; 《中国民居建筑艺术》中译法之难点及专业术语的处理 [A];中国传统民居与文化(第七辑)——中国民居第七届学术会议论文集 [C]; 1996年
4金百林; 试论《易经》英译本对数字的译法 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
5韦建华; 重视高校译名问题 [A];贵州省翻译工作者协会2006年会暨学术交流会论文集 [C]; 2006年
 中国重要报纸全文数据库
 
1金柯; 让公共场所英译名更规范 [N];解放日报; 2004年
2本报通讯员 石松本报记者 王茸; 一个明孝陵咋有三种英文名? [N];南京日报; 2007年
3刘新利; 德文翻译中的历史词汇 [N];中华读书报; 2006年
4窦东友(华东师大); 浅议英美用语差异 [N];文汇报; 2003年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)