| | <正> 黄岳洲同志在《修辞学习》1994年6期《“红楼”指瑕》一文中对《红楼梦》的一些病句从语法修辞的角度进行了分析,很有见地,但也有一些分析值得商榷。 黄文“五、这日宝玉清晨起来,梳洗已毕,便冠带了,来自前门院中。(第六十二回)”一例里“冠带了”的情况也大致如此。《红楼梦》的语言还算不上纯粹的现代汉语,这只要随便读上几个句子就可以明显地感觉出来。个别地方尚留有古代汉 【分类号】:I207.411 【DOI】:cnki:ISSN:1000-3584.0.1996-01-020 【正文快照】: 五回) “家”与“家生”重复。应该去掉第一个“家,。如果去掉第二个“家”,成为仰自们家的生子儿,似较逊色。 事实是,如果去掉第二个“家”,那就不是“逊色”的问题,而是完全不通了。我们认为,第一个“家”也没有用错。t’0自们的家生子儿”与“曾智寄叩家生子)L"在表意上是有区别的。t’g自岌‘,了. 黄岳洲同志在《修辞学习》1994年6期《.“红楼”指瑕》一文中对《红楼梦》的一些病句从语法修辞的角度进行了分析,很有见地,但也有一些分析值得商榷。 黄文“五、这日宝玉清晨起来,梳洗已毕,便冠带了,来自前门院中。(第六十二回)”一例里 “… |