《湘潭大学社会科学学报》1995年03期 加入收藏    获取最新 
 英汉数目词语用意义对比
 刘宇红
   数目词以数或量的形式反映客观世界存在的规模和大小。但在特定的文化环境下,数目词超越了与客观世界量的对应,获得与其指称意义相偏离的语用意义,或称文化内涵.本文从中英两种文化下数目词的模糊用法、吉祥义与禁忌义的对比,对一些司空见惯的用法,从中英文化差异的视角作了较为详尽的探讨。
【分类号】:H313
【DOI】:cnki:ISSN:10015981.0.1995-03-008
【正文快照】:
  英汉数目词语用意义对比刘宇红[提要]数目词以数或量的形式反映客观世界存在的规模和大小。但在特定的文化环境下,数目词超越了与客观世界量的对应,获得与其指称意义相偏离的语用意义,或称文化内涵.本文从中英两种文化下数目词的模糊用法、吉祥义与禁忌义的对比,对一些
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【引证文献】 共(5)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 2 条
 
1杜丽华; 文化空缺视角下的英汉数字文化内涵比较 [D];河北师范大学; 2007年
2徐亚丽; 英汉数字习语对比研究 [D];华中师范大学; 2002年
 中国期刊全文数据库找到 3 条
 
1黄兵; 英汉数字的文化内涵 [J]; 贵州民族学院学报(哲学社会科学版); 2002年03期
2谢欣欣; 数字七与东西方文化 [J]; 福建师大福清分校学报; 2006年06期
3徐宜良; 英汉数字模糊语义的对比研究 [J]; 现代语文(语言研究版); 2007年03期
 【同被引文献】 共(55)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 7 条
 
1邱凌; 汉字中数字的文化研究 [D];重庆师范大学; 2006年
2朱苏静; 中诗英译中的数字翻译 [D];苏州大学; 2005年
3刘晓雪; 从社会符号学的角度探讨汉语数字的英译 [D];华中师范大学; 2004年
4田小勇; 汉语习语中数字模糊性的翻译 [D];上海外国语大学; 2005年
5张永敏; 现代汉语数字缩略语研究 [D];延边大学; 2004年
6徐亚丽; 英汉数字习语对比研究 [D];华中师范大学; 2002年
7刘英瑞; 数词的模糊性 [D];河北师范大学; 2002年
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1廖慈惠; 数词在成语中的运用 [J]; 大学英语; 1996年04期
2朱晓红; 模糊语言的审美特征 [J];安徽工业大学学报(社会科学版); 2007年01期
3何长文; 数字与宗教文化的关联 [J]; 东北师大学报(哲学社会科学版); 2000年06期
4李琳; 数字的修辞功能及翻译 [J]; 安徽大学学报(哲学社会科学版); 2001年03期
5陈卫国,梁真惠; 英汉数字文化联想意义探析 [J]; 昌吉学院学报; 2006年03期
6杨春红!外语系讲师,吴显友!外语系讲师; 数词 语言与文化 [J]; 达县师范高等专科学校学报; 1998年03期
7徐宜良; 英汉数字模糊语义的对比研究 [J]; 现代语文(语言研究版); 2007年03期
8戚雨村; 语言对比和文化对比 [J]; 外国语(上海外国语大学学报); 1992年05期
9张蓓; 关于英汉典故翻译中的宗教文化问题 [J]; 现代外语; 1994年01期
10张鑫友; 试论英语中的数词习语 [J]; 外国语(上海外国语学院学报); 1994年02期
 西文参考文献找到 10 条
 
1Hymes, D; "On Communication Competence" [M];Sociolinguistics; 1972年
2Hale, K; Gaps in grammar and culture [M];; 1975年
3Jin, Di ,& Nida, Eugene. A; On Translation [M];; 1984年
4Moran, P. R; Teaching Culture: Perspectives in Practice [M];; 2003年
5Nida, E. A; Language, Culture, and Translation [M];; 1999年
6Tobias, Dantzig; Number- The Language of Science: A Critical Survey Written for the Cultured Non-mathematician [M];; 1947年
7Hall, E. T; Beyond Culture [M];; 1977年
8Howatt, A. P. R; A History of English Language Teaching [M];; 1999年
9Kramsch, Claire; Language and Culture [M];; 2000年
10Mary, Snell-Hornby; Translation Studies, An Integrated Approach [M];; 1988年
 【二级引证文献】 共(9)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 4 条
 
1胡姝昀; 中国传统婚礼中吉祥话的顺应性研究 [D];山西大学; 2006年
2余皓扬; 中法数字词汇的文化内涵 [D];广东外语外贸大学; 2007年
3于晶晶; 数量模糊表达方式的研究 [D];华中科技大学; 2006年
4杜丽华; 文化空缺视角下的英汉数字文化内涵比较 [D];河北师范大学; 2007年
 中国期刊全文数据库找到 5 条
 
1李育卫; 英汉数字习语与英汉民族文化心理对比研究 [J]; 楚雄师范学院学报; 2006年05期
2刘忠,罗道茂; 思维差异和英汉数字习语翻译 [J]; 国际关系学院学报; 2005年03期
3赵光晖; 从“废龙论”谈中英文词汇的文化内涵差异 [J];现代语文(语言研究版); 2007年05期
4管振彬; 数字习语中的中西民族文化心理探析 [J]; 现代企业教育; 2007年20期
5李丽,王成; 英语数字习语的文化探源 [J]; 西安欧亚职业学院学报; 2005年04期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1刘宇红; 英汉数目词语用意义对比 [J];湘潭大学社会科学学报; 1995年03期; 40-43
2魏永红; 翻译中的语用意义问题──从几篇作品英译的成功选词谈起 [J];河南师范大学学报(哲学社会科学版); 1996年01期; 97-98
3潘红; 文化因素 语用意义 英汉翻译 [J];福州大学学报(社会科学版); 1996年01期; 31-35
4孙艳艳; 谈语境与语用意义的翻译 [J];宿州教育学院学报; 2002年03期; 39-40
5毛继光; “A是A”结构的语用意义 [J];温州师范学院学报; 1997年05期; 29-31
6刘萍; 称谓的语用意义及其翻译 [J];重庆交通学院学报(社会科学版); 2003年03期; 56-58
7王晓卉; 英语中形式与意义不一致的语用研究 [J];郑州轻工业学院学报(社会科学版); 2002年01期; 76-78
8于洁; 英语词汇的语用意义研究 [J];怀化学院学报; 2006年10期; 150-152
9师文笠; 英语比喻句的汉译 [J];张家口师专学报; 2004年02期; 27-28
10袁红艳,黄育兰; 英汉颜色词意义对比及其翻译 [J];宜春学院学报; 2003年05期; 114-115
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1史云松; 论大学英语词汇教学中的语用因素 [D];南京师范大学; 2005年
2柳丽娜; 《红楼梦》中称谓语的翻译 [D];广东外语外贸大学; 2006年
3刘营; 从符号学角度看文学翻译中的创造性叛逆 [D];首都师范大学; 2007年
4王丹宇; 从符号学角度探索英汉翻译 [D];哈尔滨工程大学; 2002年
5周晓文; 从语用视角看形合、意合及其翻译 [D];东北师范大学; 2006年
6韩兆霞; 语用学视域下的双关语翻译 [D];南京师范大学; 2005年
7刘晓雪; 从社会符号学的角度探讨汉语数字的英译 [D];华中师范大学; 2004年
8张严秋; 预设投射之语用研究及其对大学英语教学的启示 [D];吉林大学; 2006年
9张黎琴; Context in Translating from English to Chinese [D];郑州大学; 2002年
10刘晓敏; 俄汉广告语言之语用对比分析 [D];苏州大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1贺学耘; 语境分析与英汉翻译 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
2陈铁凤; 俄语口语截短复合词研究 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集 [C]; 2005年
3冯巧妮; 广告翻译中语用等效问题的探讨 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4陈铁凤; 俄语口语截短复合词研究 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集 [C]; 2005年
5罗丹丹; 从文化和符号学的角度看《毛泽东选集》(1-5卷)习语汉英翻译(英文) [A];Proceedings of FIT Fourth Asian Translators' Forum [C]; 2005年
6戴乐; 英文导游翻译中的语义重构问题 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
7黄燕萍; 语用信息与双语词典 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
8孙飞凤; 英汉代词系统社交指示功能的语用对比研究 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
9陈雅婷; 英汉习语互译中的语用失误与语用等值 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
10李勤; 俄语句子语义研究 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集 [C]; 2005年