《天津纺织工学院学报》1995年04期 加入收藏    获取最新 
 Research on an analysis and the application of euphemisms and mild tone
   ResearchonananalysisandtheapplicationofeuphemismsandmildtoneWangGuizhi(Divi.ofForeignLanguages)Researchonananalysisandtheappl...
【分类号】:H04
【DOI】:cnki:ISSN:10001557.0.1995-04-016
【正文快照】:
  ResearchonananalysisandtheapplicationofeuphemismsandmildtoneWangGuizhi(Divi.ofForeignLanguages)Researchonananalysisandtheapplic
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Research on an analysis and the application of euphemisms and mild tone
 Wang Guizhi(Divi.of Foreign Languages)
  People of all over the world try to use mild and agreeable language when speaking of unpleasant or embarrassing facts. Almost all people, almost all the time,seem to have certain things or notions that they avoid mentioning directly.Sometimes they use pleasant, Polite or harmless─sounding terms instead of those considered unpleasant or offensive.How to use English terms and sentences to avoid mentioning some unpleasant or unlucky things? How to avoid using ″dirty words″which usually refer to taboo subjects?Since we are living in the modern world and in polite society,we need to use many euphemisms or mild tone to express some unpleasant or embarrassing things or notions. In this article,these problems and solutions chosen outlined and discussed.
【Keyword】:euphemism,mild tone,pleasant,unpleasant, agreeable,embarrassing,offensive, polote
 【共引文献】 共(2315)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1金巧英; 汉德成语中动物伴随意义的对比研究 [D];上海外国语大学; 2006年
2李艳洵; 日韩留学生汉语道歉言语行为及其应答策略习得研究 [D];暨南大学; 2006年
3刘东燕; 礼貌原则与英汉称呼语的比较研究 [D];武汉理工大学; 2006年
4王伟清; 中英文幽默映射的语言与文化差异 [D];武汉理工大学; 2006年
5熊焱冰; 认知语言学对ESL词汇教学的启示 [D];武汉理工大学; 2006年
6吴倩; 委婉语及其解读 [D];湘潭大学; 2006年
7崔鉴; 英汉招呼语对比研究 [D];四川大学; 2005年
8吕菁; Contrastive Discourse Analysis of Editorials in English and Chinese--A Case Study of the Washington Post and the People's Daily [D];苏州大学; 2003年
9李一楠; 旅游文本材料英译策略研究 [D];四川大学; 2005年
10周秀敏; 从礼貌角度对跨文化交际中禁忌语的动态研究 [D];山东大学; 2005年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1孙东方; 文化变迁与双语教育演变 [D];中央民族大学; 2005年
2刘宝权; 跨文化交际能力与语言测试的接口研究 [D];上海外国语大学; 2004年
3宋海云; 论中国文化意象的翻译 [D];上海外国语大学; 2004年
4王霜梅; 汉语定中结构的认知隐喻研究 [D];首都师范大学; 2006年
5蒋华; 现代汉语“这/那”类指示代词的多维度考察 [D];湖南师范大学; 2004年
6刘建刚; 语用选择与等效翻译 [D];上海外国语大学; 2007年
7杨元刚; 英汉词语文化语义对比研究 [D];华东师范大学; 2005年
8奥其尔(Gongor Eldev-Ochir); 蒙汉语颜色词之国俗语义对比研究 [D];上海外国语大学; 2007年
9魏在江; 英汉语篇连贯认知对比研究 [D];华东师范大学; 2004年
10周瑞敏; 诗歌含义生成的语言学研究 [D];华中师范大学; 2008年
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1周光明,程可拉; 英语学习中的负向迁移问题扫描 [J]; 海南师范学院学报(人文社会科学版); 2001年04期
2段雪桃; 英汉词汇对比与跨文化交际 [J]; 湖南经济管理干部学院学报; 2002年03期
3谢建新; 英、汉、日语言文化异同漫谈 [J]; 湖南师范大学社会科学学报; 2001年S1期
4何煦之; 谈外语教学中的礼俗文化 [J]; 怀化师专学报; 2001年03期
5陈梦莉; 英语委婉语的应用 [J]; 福建建筑高等专科学校学报; 2002年04期
6谭雅素; 从英汉委婉语看中西文化异同 [J]; 娄底师专学报; 2000年01期
7姜君丽; 跨文化语言教学中的词汇教学 [J]; 莱阳农学院学报(社会科学版); 2000年03期
8李玮; 中西方禁忌语比较 [J]; 郑州牧业工程高等专科学校学报; 2002年02期
9陈许; 英汉比喻的民族特点初探 [J]; 解放军外国语学院学报; 2000年04期
10况新华,曾剑平; 身势语——非言语交际 [J]; 南昌航空工业学院学报(社会科学版); 2003年04期
 中国重要会议论文全文数据库找到 10 条
 
1彭菲; 浅析跨文化交际中社交语用失误的文化因素 [A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集 [C]; 2007年
2麻争旗; 翻译二度编码论——对媒介跨文化传播的理论与实践之思考 [A];全球信息化时代的华人传播研究:力量汇聚与学术创新——2003中国传播学论坛暨CAC/CCA中华传播学术研讨会论文集(下册) [C]; 2004年
3胡佳; 普通法汉词典新增文化义项的参考原则与模式 [A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集 [C]; 1996年
4游淑芬; 值得推荐的一本工具书——1995年新版《汉英词典》 [A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集 [C]; 1996年
5 英汉双语词典在大学英语课堂教学中的应用(英文) [A];亚洲辞书学会第一届年会论文集 [C]; 1999年
6孟臻; 英美文化类词典编纂回顾和展望 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑 [C]; 2005年
7盛培林; 双语词典编纂与跨文化研究 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2001年
8孙慧琦,张扬; 浅谈英语教学中的文化迁移现象 [A];都市型高等农业教育教学改革论文专辑 [C]; 2007年
9曾金金; 由“谢谢”的使用谈语言与文化教学 [A];第七届国际汉语教学讨论会论文选 [C]; 2002年
10傅鸿础; 中文词汇教学再议 [A];第八届国际汉语教学讨论会论文选 [C]; 2005年