首页
|
期刊总库
|
CNKI快报
|
CNKI首页
|
知识超市
|
CNKI搜索
|
用户注册
|
充值中心
|
售卡网点
|
我的CNKI
|
知网招商
|
账户管理
|
学习园地
|
帮助
《国际关系学院学报》
1994年04期
加入收藏
获取最新
论唐诗英译
高玉昆
唐诗英译工作在当今世界日益频繁的中西方文化交流中占有重要地位,为传播辉煌的唐诗艺术、促进世界诗歌创作发展,起到了积极作用。本文回顾历史,面对现实,考察了近百年的唐诗英译历程,结合翻译理论的发展,归纳分析了唐诗英译实践和理论建设中的不同方向及其探索。一种是量视声韵,用传统英语诗律翻译唐诗,以求再现唐诗的整体美;一种则注重意象,用自由的散体译诗,以求传达唐诗艺术的真质。在主张以自由体译诗的学者、译家中,也各自有不同的努力,或简省、或详尽;或照顾到韵脚,或完全抛开押韵和诗行。他们都有各自的成功与不足。本文认为,应在今后的唐诗英译工作中,把这两种方向结合起来,努力解决翻译中形式与内容、韵律与达意的矛盾,达到一种“化境”。这样的理论与实践的探索,将有益于世界文学的发展及中西方文化交流。
【分类号】:H159
【DOI】:cnki:ISSN:1004-3489.0.1994-04-003
【正文快照】:
论唐诗英译高玉昆提要唐诗英译工作在当今世界日益频繁的中西方文化交流中占有重要地位,为传播辉煌的唐诗艺术、促进世界诗歌创作发展,起到了积极作用。本文回顾历史,面对现实,考察了近百年的唐诗英译历程,结合翻译理论的发展,归纳分析了唐诗英译实践和理论建设中的不同方向及其探索。一种是量视声韵,用传统英语诗律翻译唐诗,以求再现唐诗的整体美;一种则注重意象,用自由的散体译诗,以求传达唐诗艺术的真质。在主张以自由体译诗的学者、译家中,也各自有不同的努力,或简省、或详尽;或照顾到韵脚,或完全抛开押韵和诗行。他们都…
推荐
CAJ下载
PDF下载
CAJViewer7.0
阅读器支持所有CNKI文件格式,
AdobeReader
仅支持PDF格式
【引证文献】
共(4)篇
中国期刊全文数据库
找到 1 条
1
陈清贵;
从“构象”及“词意与文化构建”探讨中国古代女性诗人诗词翻译
[J];西南科技大学学报(哲学社会科学版); 2007年01期
中国优秀硕士学位论文全文数据库
找到 3 条
1
朱静;
Willis Barnstone和许渊冲唐诗英译文比较研究
[D];华中师范大学; 2006年
2
廖顺珠;
从关联理论的角度探讨中国古诗意象的英译
[D];广东外语外贸大学; 2005年
3
李加强;
由阐释学和接受美学观意象翻译
[D];安徽大学; 2005年
【同被引文献】
共(47)篇
中国期刊全文数据库
找到 10 条
1
张虹;
模糊与文学翻译——试析马致远《天净沙·秋思》的不同英译
[J];安徽工业大学学报(社会科学版); 2004年04期
2
吴其尧;
是非恩怨话庞德
[J];外国文学; 1998年03期
3
张如贵;
古典汉诗英译中意象的再现
[J];渝西学院学报(社会科学版); 2002年04期
4
刘克璋;
唐宋咏物诗的欣赏与英译
[J];福建外语; 1996年02期
5
魏家海;
古诗英译中意象定位的意图性
[J];北京邮电大学学报(社会科学版); 2003年03期
6
Lakoff ,Johnson ,王寅;
Lakoff和Johnson的体验哲学
[J];当代语言学; 2002年02期
7
萧立明;
认知语言学与翻译
[J];中南大学学报(社会科学版); 2005年05期
8
吕俊;
具体化原则与文学翻译
[J];外语研究; 1994年01期
9
熊学亮;
认知语言学简述
[J];外语研究; 2001年03期
10
王寅;
认知语言学之我见
[J];解放军外国语学院学报; 2004年05期
【二级引证文献】
共(1)篇
中国优秀硕士学位论文全文数据库
找到 1 条
1
刘艳春;
不同视角下的优化选择
[D];内蒙古大学; 2007年
【读者推荐文章】
共(10)篇
1
尹根德;
唐诗英译的一点看法
[J];
井冈山师范学院学报
;
1996年01期
; 69-72
2
陆钰明;
诗的形式与诗歌翻译
[J];
上海大学学报(社会科学版)
;
1994年06期
; 66-70
3
程翔章;
近代翻译诗歌论略
[J];
外国文学研究
;
1994年02期
; 107-112
4
董务刚;
试论诗歌翻译中意境的传达
[J];
淮海工学院学报
;
1994年01期
; 103-107
5
高玉昆;
唐诗英译与唐诗词汇研究
[J];
国际关系学院学报
;
1996年01期
; 29-34
6
武部利男,王辉斌;
李白《静夜思》的翻译与解说
[J];
绵阳师范高等专科学校学报
;
1994年02期
; 34-37
7
郑延国;
毛泽东《沁园春·雪》及其英译析评──兼论中诗英译的方法与原则
[J];
长沙电力学院学报(社会科学版)
;
1995年03期
; 118-122
8
郑延国;
杜诗《登高》五种英译比较——兼谈翻译方法多样性
[J];
福建外语
;
1995年Z1期
; 98-100
9
顾正阳;
唐诗宋词英译之我见
[J];
上海大学学报(社会科学版)
;
1994年06期
; 75-79
10
李茂林;
唐诗英译的意境追求
[J];
湖南税务高等专科学校学报
;
2003年05期
; 61-62
【相似文献】
中国期刊全文数据库
1
高玉昆;
论唐诗英译
[J];国际关系学院学报; 1994年04期; 21-29
中国优秀硕士学位论文全文数据库
1
冯卓;
唐诗“尤最”副词研究
[D];吉林大学; 2005年
2
张颖;
唐诗中的色彩服饰词语
[D];长春理工大学; 2004年
3
廖继莉;
唐诗声律研究
[D];华中科技大学; 2005年
4
宋玲艳;
《全唐诗》几组常用代词研究
[D];四川师范大学; 2005年
5
唐功敏;
李白诗歌里的偏正式复合词
[D];四川师范大学; 2006年
中国重要会议论文全文数据库
1
陈惠云;
唐诗口语词研究的新突破——《全唐诗语词通释》简介
[A];中国辞书论集2001 [C]; 2001年
相关期刊
>
当代世界
>
国际观察
>
国际问题研究
>
国际政治研究
>
国际资料信息
>
国际论坛
>
和平与发展
>
International Understanding
>
美国研究
>
欧洲研究
>
天津市社会主义学院学报
>
统一论坛
>
Voice of Friendship
>
现代国际关系
>
新疆人大(汉文)
>
新青年(朋友)
>
友声
>
政治学研究
>
中国残疾人
>
中国统一战线
相关机构
>
国际关系学院学报
相关作者
>
高玉昆
关于知网
|
CNKI导报
|
知识产权声明
|
联系我们
|
知网招商
京ICP证040431号
京ICP证040441号
互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)