| | <正> 英国诗人及哲学家Samuel Taylor Coleridge 曾经说过这样一句话:"There are three classes into which all the women past seventy that ever I knew were to be divided: 1. That dear old soul; 2. That old woman; 3. That old witch."(J.L.Sanderson 1969: 513) Coleridge 区分的三种人的所指对象(referent)是相同的,即"the 【DOI】:cnki:ISSN:1004-5139.0.1993-01-013 【正文快照】: 英国诗人及哲学家SamuelTavlorColeridge曾经说过这样一句话:“Thereare thr忱elasses intowhieh all the、vomenPast seventy that ever 1 knew were to bedivided:1 .That dear old soul;2,Thatoldwoman:3·That old witeh.”(J.L.San,-derson 1969:513)Col改 idge区分的三种人的所指对象(referent)是相同的,即“theWoman past seVenty,’(年过七旬的妇女)。但是,它们的“感情意义”(A价ctive Mean-ing,G·Leeeh,1 983:10)是不同的。利奇认为,“感情意义”是用来表达说话者的感情或态度的(伍谦光,1988:141)。可以看到,上述“old w… |