《外国语(上海外国语大学学报)》1993年01期 加入收藏    获取最新 
 试论“合作原则”在翻译理解中的作用
 陈小慰
   <正> 根据格莱斯(H.P.Grice)的含义(implicature)理论,人们使用语言有效地进行交际时,都在自觉不自觉地遵守一个原则,即合作原则(co-operative principle).合作原则又具体分为四条准则——1)质准则:不要说你相信是虚假的话,不要说证据不足的话.2)量准则:所说的话应包含当时交谈所需要的信息,所说的话不应包含超出需要的信息.3)关联准则:话语要有关联并切题.4)方式准则:要清楚明了,避免晦
【DOI】:cnki:ISSN:1004-5139.0.1993-01-007
【正文快照】:
  根据格莱斯弹·R grice)的含义(im‘Plicature)理论,_一人们使用语言有效地进行交际时,都在白觉不自觉地遵守一个原则,即合作原则”(co一。p“tivePrindPle卜合作原则又具体分为四条准则一l)质准则:不要说你相信是率很的话,不要说证据不足的话。2)·量准则:所说的话应包含当时交谈所需要的信息,所说的话不应包含超出需要的信息。3)关联准则:话语要有关联并切题。4)方式准则:要清楚明了,避免晦涩、歧义。如果交际的一方要直截了当地表示出自己的意思,就必须遵守上述四条准则。但是,合作原则却并非必须严格格守的规则。在实际生活中,为了交…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【引证文献】 共(9)篇 
 中国期刊全文数据库找到 8 条
 
1郑涛; 语用学理论在外贸谈判语言中的运用 [J];贵州师范大学学报(社会科学版); 2001年01期
2刘晓红; 质量准则在分析《雷雨》台词原文与译文中的应用(英文) [J];长沙航空职业技术学院学报; 2003年02期
3吴思乐; 口译中常见的四对矛盾和解决策略 [J];惠州学院学报; 2005年02期
4郭亮,吴远航; 浅谈“合作原则”在翻译中的作用 [J];湖北经济学院学报(人文社会科学版); 2007年04期
5阳鲲; 浅谈“会话含意”与《红楼梦》中对话的翻译 [J];广东商学院学报; 2003年05期
6刘姬; 合作原则及其准则研究中的两个问题 [J];四川外语学院学报; 2002年05期
7丁秋芸; 论合作原则在翻译中的具体应用 [J];双语学习; 2007年10期
8廖开洪; 谈“合作原则”在口译中的作用 [J];中国翻译; 1999年01期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1刘姬; 合作原则研究在中国:成就、问题及思考 [D];广西师范大学; 2002年
 【同被引文献】 共(58)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1王平; 论文学翻译中译者和译语读者的合作原则 [J];成都大学学报(社会科学版); 1997年02期
2李罡,段胜峰; 合作原则与广告语 [J];长沙电力学院学报(社会科学版); 2000年03期
3程雨民; 格赖斯的“会话含义”与有关的讨论 [J];当代语言学; 1983年01期
4贾芝; 论言语交际中的合作原则与礼貌原则的关系 [J];广西民族学院学报(哲学社会科学版); 2000年05期
5尚晓明; 外语教学中的语用原则 [J];黑龙江教育学院学报; 1996年04期
6何建梅; 合作原则在广告语言中的遵守与违反 [J];辽宁教育学院学报; 1998年04期
7刘福安; 英语专业口译经验体会 [J];中国科技翻译; 1991年04期
8李志荣; 英语幽默小品中的“合作原则” [J];淮阴师范学院学报(哲学社会科学版); 1997年04期
9池昌海; 相声“包袱”构拟与语用“合作原则”偏离 [J];南昌大学学报(社会科学版); 1997年02期
10陈春华; 会话幽默的语用分析 [J];解放军外国语学院学报; 1999年01期
 西文参考文献找到 3 条
 
1Nida, Eugene A; Language and Culture: Contexts in Translating [M];; 2001年
2Attardo,Salvatore; Isolation of Conversation Maxims and Co-Opera-tion:the case of jokes [M];; 1993年
3Halliday,M.A.K; An Introduction to Functional Grammar [M];; 1994年
 【二级引证文献】 共(30)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1梅明玉,顾月秋,卢敏; 语用学原理对课堂言语交际活动的借鉴意义 [J];疯狂英语(教师版); 2007年02期
2郑涛; 语用学理论在外贸谈判语言中的运用 [J];贵州师范大学学报(社会科学版); 2001年01期
3刘晓红; 质量准则在分析《雷雨》台词原文与译文中的应用(英文) [J];长沙航空职业技术学院学报; 2003年02期
4林澜; 吉尔(Daniel Gile)对忠实翻译的探索 [J];福州师专学报; 2002年03期
5成弈; 口译中的“弦外之音” [J];科技信息(学术研究); 2007年27期
6曾文雄; 中国语用翻译研究 [J];解放军外国语学院学报; 2005年02期
7梅明玉,顾月秋; 语用学原理对课堂言语交流活动的借鉴意义 [J];基础教育外语教学研究; 2007年01期
8郭兰英; 论口译的哲学基础及语用原则的辩证与互补 [J];杭州电子科技大学学报(社科版); 2006年03期
9方志炜,杜利民; Grice合作原则及会话准则在人机对话中的应用 [J];黑龙江大学自然科学学报; 2005年06期
10李金霞; 论语用学的合作原则与礼貌准则 [J];社科纵横; 2007年03期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1黄丽娟; 论合作原则在国际商务谈判口译中的应用 [D];四川大学; 2005年
2周育萍; 格氏会话含义理论在《简·爱》会话语言中的应用研究 [D];广西师范大学; 2006年
3张倩; 探究中国环境下的英语学习 [D];山东师范大学; 2004年
4涂小金; 从合作原则谈会议交传口译员的增补策略 [D];上海外国语大学; 2006年
5肖琦; 小说对话的语用翻译 [D];山东大学; 2005年
6刘姬; 合作原则研究在中国:成就、问题及思考 [D];广西师范大学; 2002年
7宋琛; 口译模糊的语用分析 [D];广东外语外贸大学; 2006年
8李淑侠; 从语用学的视角看文学翻译 [D];西北大学; 2006年
9王岩; 运用合作原则与礼貌原则理论分析汉、英语言中的会话隐含现象 [D];中国海洋大学; 2005年
10骆明琼; 技巧、言外知识、理论、培训——四位一体的口译教学法 [D];上海外国语大学; 2004年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1陈小慰; 试论“合作原则”在翻译理解中的作用 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1993年01期; 36-38
2钱冠连; “不合作”现象 [J];现代外语; 1989年01期; 18-23
3谢结果; 会话含义刍议 [J];乐山师范学院学报; 1997年04期; 40-42
4李经伟; 论会话含义的功能 [J];解放军外国语学院学报; 1992年05期; 5-8
5陈建东; 试论格赖斯的会话含义学说 [J];东北师大学报(哲学社会科学版); 1995年02期; 82-83+87
6王金玉; 修辞格会话含义的生成与推导 [J];广西社会科学; 2004年07期; 145-148
7金立; 会话含义的分类及其思考 [J];浙江社会科学; 2003年05期; 128-133
8傅敬民; 翻译理解的心理探析 [J];上海大学学报(社会科学版); 2002年01期; 54-58
9陈走明; 会话含义和语言的间接性 [J];渝西学院学报(社会科学版); 2002年04期; 67-68+80
10程雨民; 格赖斯的“会话含义”与有关的讨论 [J];当代语言学; 1983年01期; 21-27+51
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1杨唐峰; 会话含义的认知分析 [D];上海外国语大学; 2004年
2宋旭; 译者的原文理解过程探讨 [D];中国海洋大学; 2003年
3武小唐; 中国古典诗歌中的隐喻及其翻译 [D];广西大学; 2006年
4毕纪芹; 体态语与会话含义的推导 [D];中国海洋大学; 2003年
5裴粉红; 从语用对等角度透视《名利场》中人物对话的翻译 [D];对外经济贸易大学; 2006年
6张美玲; 用合作原则和礼貌原则分析20世纪90年代美国爱情电影中的情人会话含义 [D];对外经济贸易大学; 2006年
7习青侠; 从语用学视角看翻译中的对等 [D];陕西师范大学; 2002年
8李桢; 语境中虚词实化现象初探 [D];广西大学; 2005年
9张蕾; 沉默的交际功能以及其会话含义 [D];北京交通大学; 2007年
10王勤梅; 隐喻的语用理解 [D];合肥工业大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1李占喜; 翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅 [D];广东外语外贸大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1何键; 翻译整体主体意识浅析 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
2易明华; 译语读者的意图观 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
3旷剑敏; 从译者的主体性到翻译的主体间性 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
4王建开; 译文语言的年代形式与读者习惯的冲突及译者的抉择 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
5彭利元; 语境·对话·翻译——巴赫金语境对话理论对翻译的启示 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
6靳宁,贾德江; 再论关联理论对翻译的解释力 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
7董务刚; 接受美学与翻译研究 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
8李占喜; 译文读者为中心的认知和谐原则的语用学视角(英文) [A];Proceedings of FIT Fourth Asian Translators' Forum [C]; 2005年
9章艳; 文化视角观照下的译序跋研究——以《飘》重译本译序为例 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
10姚文勇; 格赖斯会话含义理论批判——合作原则不必是原则(英文) [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
 中国重要报纸全文数据库
 
1牛新生; 中国传统译论:扬弃抑或传承? [N];文艺报; 2006年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)