《四川外语学院学报》1992年03期 加入收藏    获取最新 
 Ago的词性及用法别议——与《ago的词性刍议》作者商榷
 周开鑫
   <正> 最近偶读《现代外语91991年第1期的一篇短文《Ago的词性刍议》(以下简称《刍议》)。该文的主要内容可归纳为:1.“ago一词既可作adv.使用,也可作adj.使用”;2.“ago总是跟在它所修饰的词的后面”;3.在所引例句的“By 2,00 years ago”,“of long ago”,“of long,long ago”等短语中,“ago修饰的都是作宾语用的名词years和long”,因而“应解释为adj.”。笔者认为《刍议》提出了一个值得商榷的问题,现就ago的用法谈谈个人的浅见,就教于英语界同行。
【DOI】:cnki:ISSN:1003-3831.0.1992-03-009
【正文快照】:
  最近偶读《现代外语》1991年第1期的一篇短文《Ago的词性当议》(以下简称《色议》)。该文的主要内容可归纳为:1·“魄。一词既可作ady.使用,也可作adj.使用”津·“ago总是跟在它所修饰的词的后面”;3·在所引例句的“ByZ,000 years ago”,“oflong ago”,“of long,long ago"等短语中,“ag。修饰的都是作宾语用的名词years和long”,因而“应解释为adj.”。笔者认为《自议》提出了一个值得商榷的问题,现就agP的用法谈谈个人的浅见,就教于英语界同行。 对于ago一词的用法,英语界在以下两方面的认识是一致的:1.它能作ady.,2.它和表示时间长…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1周开鑫; Ago的词性及用法别议——与《ago的词性刍议》作者商榷 [J];四川外语学院学报; 1992年03期; 67-68+100
2李全安; 小议词性的串变——翻译实践中的问题之一 [J];中国翻译; 1994年03期; 27-28
3朱曼华; 词性的判定与词性转换 [J];大学英语; 1996年12期; 87
4祁永金; 词性容易混淆的like [J];科技英语学习; 1994年10期; 16
5杨福; Given的词性探析 [J];长春师范学院学报; 2005年04期; 93-94
6高娜; 论英译汉中的词性转化问题 [J];甘肃科技纵横; 2004年04期; 140+185
7祁永金; 容易混淆的like词性种种 [J];大学英语; 1998年01期; 5
8杨忠惠; 浅谈词性的分解 [J];初中生辅导; 2002年01期; 70
9朱荷放; As用法管窥 [J];常州师范专科学校学报; 2002年02期; 69-70+73
10高艳慧,李学东; 词性相同 用法不同 [J];中学教与学; 2007年03期; 26
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1刘京华; 从词性和句法角度比较日汉象声词 [D];华东师范大学; 2005年
2程萌; 中国英语学习者名词词性误用的语料库研究 [D];武汉大学; 2005年
3许凤; 单词接触频率对于英语学习者附带词汇习得的影响 [D];湖南大学; 2006年
4孙静; 语料库索引运用于高中英语词汇教学的实验研究 [D];上海交通大学; 2007年
5申京爱; 韩汉语同形前缀对比 [D];延边大学; 2006年
6解藜; 德语新词现象研究 [D];武汉大学; 2005年
7金正淑; 韩汉同源词异同论 [D];天津师范大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1孙丽红; 英汉拟声词比较 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2林春泽; 词的语义熟语性问题分析 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集 [C]; 2005年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)