| | | | | 关于技术口译质量量化评估的建议 | | | 胡清平 | | | <正> 一、评价口译质量的设想 判定口译质量优劣时必须对一系列因素加以考虑,因为口译是一种复杂的脑力劳动。 完美的口译是在翻译过程的各个方面进行精采表演的产物,诸如正确性、规范化、流利、优美、声音、风格、风度等等。这些因素应就口译的两个方向进行检查,即从外语译为本族语和从本族语译为外语。若某译员在一个 【作者单位】:云南工学院 【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.1990-01-011 【正文快照】: 一、评价口译质量的设想 判定口译质量抚劣时必须对一系列因素加以考虑,因为口译是一种复杂的脑力劳动。.户 完美的口译是在翻译过程的各个方面进行精采表演的产物,诸如正确性、规范化、流利、优美、声音、风格、风度等等。这些因素应就口译的两个方向进行检查,即从外语译为本族语和从本族语译为外语。若某译员在一个方向上译得好而在另一个方向上译得差,则他不能被认为是一个合格的译员。 在诸多因素中,每个因素在质量总分中各占多大比例呢?这是一个尚待讨论的问题。一旦百分比确定下来,每个因素将被给定一个系数,该系数反映其重要性程度。… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|