《上海科技翻译》1989年04期 加入收藏    获取最新 
 论机器翻译质量的评估
 周光父;高岩杰
   本文论述了机器翻译质量需要进行评估的原因和意义,评估的方式,评估的标准,评估结果的分析。文章从历史角度以及机器翻译的特点出发,指出了机译量化评估的重要性和对机译的促进作用。提出需要在译准率、可读性、翻译速度以及费用等四方面进行评估。
【作者单位】:西安交通大学 (周光父);西安翻译工作者协会(高岩杰)
【DOI】:cnki:ISSN:1000-6141.0.1989-04-003
【正文快照】:
  费用。机器翻译主要是面向科学技术资料, 一、前盲 而不是面向小说诗歌等文学资料的。 历来的翻译,都是人脑考虑,手写口说,如何看待机器翻译的质量问题,在机器手乌的是笔译,口说是口译。自从四十多年 翻译发展的历史上,曾经产生过重大影响,使前发明了计算机,人们才想到用计算机
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【引证文献】 共(1)篇 
 中国博士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1庄智象; 我国翻译专业建设—问题与对策 [D];上海外国语大学; 2007年
 【同被引文献】 共(314)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1叶常青; 自建语料库在翻译教学中的应用——《红楼梦》中英文本用于翻译教学的课堂设计 [J]; 外国语言文学; 2003年03期
2黄文英; 互文性与翻译教学 [J]; 东南大学学报(哲学社会科学版); 2006年03期
3刘传珠; 翻译理论教学的几个认识问题 [J]; 国外外语教学; 2004年01期
4屈春芳,齐绍琼; 论高职高专翻译教材的开发与建设 [J]; 湖南师范大学教育科学学报; 2003年06期
5阎彬; 认知语言学与Gile口译模式对大学英语教学的启示 [J]; 国际商务-(对外经济贸易大学学报); 2004年02期
6黄忠廉,李亚舒; 科学翻译的三大原则 [J]; 外国语言文学; 2004年03期
7杨秀清; 中小学“教师校本”培训模式探微 [J]; 福州师专学报; 2000年04期
8徐朝友; 重视翻译教材编写的质量——从《英译汉技巧新编》谈起 [J]; 巢湖学院学报; 2003年05期
9李欣; 翻译测试的“结构效度”及其实现 [J]; 东北大学学报(社会科学版); 2004年03期
10金善雅; 韩国韩中翻译教学的现状和展望 [J]; 当代韩国; 2004年04期
 西文参考文献找到 10 条
 
1Barbe, Katharine; Dubbing in the Translation Classroom[J] [M];Perspectives: Studies in Translatology; 1996年
2Richards J. C; Curriculum Development in Language Teaching [M];; 2001年
3Mulkeen,T.A.,and T.J Tetebaum; An integrative modelof teacher education and professional development[J] [M];Edu-cationalHorizons; 1987年
4Bowker Lynne; Corpus-based applications for translator training: Exploring the possibilities [A]. [M];Corpus-Based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies[C].; 2003年
5Gile Daniel; Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training [M] [M];; 1995年
6Lawendowski Boguslaw P; On semiotic aspects of translation [A]. [M];Sight, Sound and Sense[C].; 1978年
7Nida E A, & Taber C R; The Theory and Practice of Translation [M]. [M];; 1982年
8Basil Hatim; Teaching and Researching Translation [M]. [M];; 2001年
9 Translators’ Strategies and Creativity[C]. [M];; 1998年
10Nord Christiane; Text Analysis in Translation [M]. [M];; 1991年
 【二级引证文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1吴春兰; 翻译学词典在翻译专业教学中的作用——从促进国内翻译学学科建设的角度出发 [J]; 考试周刊; 2008年37期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1吴思乐; 机器翻译与人工翻译浅析 [J];广东交通职业技术学院学报; 2003年04期; 86-88
2李刃之,吴建成; 西方国家机器翻译的勃兴 [J];上海科技翻译; 1992年04期; 38-43
3熊允享; 机器翻译纵横谈 [J];上海科技翻译; 1986年01期; 40-41+34
4周光父,高岩杰; 论机器翻译质量的评估 [J];上海科技翻译; 1989年04期; 14-18
5韩刃之; 机器翻译的进展与问题 [J];上海科技翻译; 1990年04期; 42-44
6王广义; 科技文献翻译的一支新军—机器翻译 [J];上海科技翻译; 1988年02期; 11-14
7岳春芳,王丽君,张天伟; 机器翻译中的问题与对策 [J];河北师范大学学报(哲学社会科学版); 2005年04期; 157-159
8侯玉文; 机器翻译技术产业化中的融资模式问题浅析 [J];科学技术与工程; 2004年05期; 81-84+101
9钟尚离; 机器翻译的可信度与人工干预 [J];湘潭师范学院学报(社会科学版); 2004年03期; 99-101
10高立; 机器翻译 [J];当代矿工; 1999年01期; 18
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1杨万鹏; 论数字化翻译标准 [D];武汉理工大学; 2005年
2程霞; 面向科技文献的机器翻译 [D];太原理工大学; 2006年
3林海梅; 机器翻译与人类介入 [D];福建师范大学; 2005年
4王宁; 机器翻译:回顾与展望 [D];西北大学; 2003年
5邵春美; 论法律言语行为翻译的质量评估 [D];广东外语外贸大学; 2006年
6周云; 汉语越南语机器翻译实验系统 [D];中国人民解放军外国语学院; 2006年
7何岚湘; 对我国几种机器翻译软件译文质量的测评 [D];西安电子科技大学; 2001年
8孙婕; 言语失误的深层结构分析 [D];黑龙江大学; 2005年
9魏静; 科技翻译的艺术性 [D];重庆大学; 2002年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1雒自清; 语义块类型、构成及变换的分析与处理 [D];中国科学院研究生院(声学研究所); 2004年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1姚天顺,杨莹; 关于机器翻译的评测问题 [A];自然语言理解与机器翻译——全国第六届计算语言学联合学术会议论文集 [C]; 2001年
2柏晓静,常宝宝,詹卫东,吴拥华; 构建大规模的汉英双语平行语料库 [A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集 [C]; 2002年
3董振东,董强; 机译研究中的一些误区——从译文质量分析看 [A];自然语言理解与机器翻译——全国第六届计算语言学联合学术会议论文集 [C]; 2001年
4刘倬; 机器翻译的发展和突破 [A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集 [C]; 2002年
5朱平; 面向用户的机器翻译组件化设计规范 [A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集 [C]; 2002年
6何站涛,韩兆强,闫栗丽; 机器翻译质量的研究与探讨 [A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集 [C]; 2002年
7那顺乌日图,刘群,巴达玛敖德斯尔; 面向机器翻译的蒙古语生成 [A];自然语言理解与机器翻译——全国第六届计算语言学联合学术会议论文集 [C]; 2001年
8李颖,池毓焕; 汉英机器翻译中要素句蜕变换初探 [A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集 [C]; 2002年
9段绮丽,段之宓; 机器翻译中自然语言的梯级表示模型 [A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集 [C]; 2002年
10姚振军; “典籍”“机译”初探 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
 中国重要报纸全文数据库
 
1马晓中; 机器翻译要过“五道坎” [N];科学时报; 2004年
2何艳霞; 韩国完善专利信息系统机器翻译和英文检索功能 [N];中国知识产权报; 2007年
3杨骏; 计算机真能取代人工翻译? [N];新华每日电讯; 2005年
4邢晔; 有了谷歌“统计式翻译”,翻译人员会不会下岗? [N];新华每日电讯; 2007年
5本报记者 贾婧; 语音翻译:在第一时间读懂你 [N];科技日报; 2007年
6王宁; 翻译中的文化和文化研究中的翻译学转向 [N];中华读书报; 2003年
7本报记者 贾婧; 口语翻译:突破语言通讯障碍的“法宝” [N];科技日报; 2007年