《衡阳师范学院学报》1988年02期 加入收藏    获取最新 
 从词层、句层翻译到话语层翻译——翻译的语言单位的回顾
 罗选民
   <正> 长期以来,人们较多地从形式与内容、直译或意译等方面探讨翻译,但从语言的层次来论及翻译的文章都寥寥无几。1958年前后,福尔斯特(Lenard Forster)曾谈到翻译的“级”,实质上就是指翻译过程所涉及的语言单位大小的级别。①他指出,在中世纪,翻译的基本单位是词,后来逐渐变成了词组和句子,再进一步的翻译概念则是把整个品作为合乎标准的翻译单位。以后,就很少有人从这个角度论及翻译。福尔斯特的分析不无道理。事实上,人们对翻译的语言单位的认识经历了三个阶段:
【DOI】:cnki:ISSN:1673-0313.0.1988-02-025
【正文快照】:
  长期以来,人们较多地从形式与内容、直译或意译等方面探讨翻译,但从语言的层次来论及翻译的文章都寥寥无几。1958年前后,福尔斯特(Lonard Forster)曾谈到翻译的“级”,实质上就是指翻译过程所涉及的语言单位大小的级别。①他指出,在中世纪,翻译的基本单位是词,后来逐渐变成了词组和句子,再进一步的翻译概念则是把整个品作为合乎标准的翻译单位。以后,就很少有人从这个角度论及翻译。 福尔斯特的分析不无道理。事实上,人们对翻译的语言单位的认识经历了三个阶段:词层翻译、句层翻译和话语层翻译。而且,我们应进一步指出,这三个阶段的出现与…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【引证文献】 共(6)篇 
 中国期刊全文数据库找到 5 条
 
1刘庆元; 话语翻译研究的回顾与展望 [J];郴州师范高等专科学校学报; 2003年06期
2罗选民; 谈翻译单位研究及其存在的问题——评彭长江同志“翻译单位研究状况剖析”一文 [J];外语研究; 2001年02期
3谭晓丽; 机器翻译的转换单位 [J];理工高教研究; 2004年03期
4周婵秀; 含意理论在文学翻译中的应用 [J];中国翻译; 2001年01期
5刘庆元; 话语翻译研究的回顾与展望 [J];西安外国语学院学报; 2004年02期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1黄慧津; 媒介话语与翻译:从译文到原文的描写性研究 [D];浙江大学; 2007年
 【同被引文献】 共(36)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1龙江华; 从互文性视角看新闻英语语篇风格的翻译 [J];高等函授学报(哲学社会科学版); 2006年01期
2徐盛桓; 关于含意本体论的研究 [J];外语研究; 1998年01期
3杨黎霞; 语篇语言学与翻译 [J];中国科技翻译; 2003年03期
4刘小云; 语言性语境、文化语境、信息传递与语篇翻译 [J];湖南农业大学学报(社会科学版); 2005年03期
5陈晓勇; 语域理论与商务英语篇章翻译 [J];湖南商学院学报; 2001年03期
6王小凤; 论英语篇章的衔接分析与翻译 [J];娄底师专学报; 2002年03期
7尹衍桐; 语篇翻译观对翻译教学的启示 [J];中国科技翻译; 2001年04期
8彭长江; 也谈翻译单位 [J];外语研究; 2000年01期
9蓝红军; 谈翻译中语篇结构的归化 [J];华东船舶工业学院学报(社会科学版); 2004年02期
10黄振宇,刘蓓; 主述位理论在新闻英语翻译中的运用 [J];青岛远洋船员学院学报; 2004年01期
 【二级引证文献】 共(28)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1曲悃,代建军; 浅谈语篇翻译中的情景因素 [J];山东省工会管理干部学院学报; 2006年04期
2李丽; 翻译与隐含的语用用意 [J];三峡大学学报(人文社会科学版); 2003年03期
3骆贤凤; 关于文学翻译中归化与异化的思考 [J];湖北民族学院学报(哲学社会科学版); 2002年04期
4胡婷婷,张德让; 目的明确 翻译充分——评英若诚英译话剧《茶馆》 [J];合肥工业大学学报(社会科学版); 2005年02期
5彭长江; 翻译单位问题辩论及有关问题 [J];外语研究; 2002年01期
6刘庆元; 文物翻译的“达”与“信” [J];中国科技翻译; 2005年02期
7曾利沙; 论“翻译单位”研究的动态观——兼论译学理论的继承与发展 [J];外语教学; 2004年01期
8刘庆元; 语篇翻译中的衔接与连贯 [J];山东外语教学; 2004年03期
9涂靖; 中国的文学语用研究发展态势 [J];外语学刊; 2005年01期
10刘庆元; 语篇层面的改编翻译研究 [J];外语学刊; 2005年02期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1孙幼林; 翻译中的语用机制 [D];山东师范大学; 2001年
2赵家武; 常规关系在翻译中的语用转换 [D];陕西师范大学; 2002年
3刘世平; 论翻译标准“信” [D];重庆大学; 2002年
4孙丽霞; Functionalist Approaches and Drama Translation [D];北京语言大学; 2006年
5胡贞; 戏剧翻译的语用分析 [D];上海海事大学; 2004年
6吴嘉敏; 论翻译单位 [D];上海海事大学; 2005年
7范存英; 信息焦点与英汉翻译 [D];曲阜师范大学; 2006年
8刘艳; 翻译单位论 [D];中国海洋大学; 2004年
9孙建昌; 论比较文学研究中翻译的创造性叛逆 [D];山东师范大学; 2003年
10胡燕娜; 试论戏剧翻译的方法和途径 [D];浙江大学; 2006年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1罗选民; 从词层、句层翻译到话语层翻译——翻译的语言单位的回顾 [J];衡阳师范学院学报; 1988年02期; 114+123-128
2臧仲伦; 俄汉翻译讲座 第二讲 翻译过程和翻译思维 [J];中国俄语教学; 1988年05期; 43-49
3蒋童; 翻译过程论 [J];远程教育杂志; 1999年02期; 42-45
4郭纪玲; 浅谈语境研究及其在翻译中的应用 [J];新疆石油教育学院学报; 2005年02期; 98-100
5秦建华; 文化距离:翻译过程中的陷障 [J];运城学院学报; 1998年04期; 44-46
6张国敬,张冰梅; 试论翻译过程中风格与特点的把握 [J];天津外国语学院学报; 1995年03期; 18-22+15
7张杰,李科; 试谈英语主位推进程序与翻译关系问题 [J];牡丹江教育学院学报; 2006年03期; 46-47
8徐礼煜; 关于长篇科学专著的翻译 [J];中国科技翻译; 1988年02期; 19-22
9文军,邓萍; 文化介入翻译过程的实验研究 [J];外语学刊; 2005年01期; 82-89
10肖群; 语境分析与翻译 [J];重庆科技学院学报(社会科学版); 2007年02期; 98-99
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1徐玮玮; 译者的创作者身份——在唐诗英译中的反应 [D];上海外国语大学; 2004年
2王欣; 论汉语古诗英译中的创造性 [D];辽宁大学; 2006年
3陈超; 基于图式理论的翻译过程中意义转换的研究 [D];上海交通大学; 2007年
4李宝玲; 俄汉翻译中代词链式联系的转换问题 [D];中国人民解放军外国语学院; 2006年
5杨勇; 基于关联理论的文化翻译研究 [D];合肥工业大学; 2006年
6于巧峰; 中英翻译中不同思维模式的转换 [D];东华大学; 2006年
7徐花; 汉语形容词重叠式在韩国语中的翻译 [D];延边大学; 2006年
8孔玮; 英汉语篇中的词汇衔接对比研究及其在翻译中的运用 [D];湖南大学; 2006年
9刘文兰; 图式理论在旅游宣传资料汉译英中的应用 [D];广东外语外贸大学; 2006年
10晏飒绮; 顺应论视角下的中文旅游文本英译研究 [D];江西师范大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1陶友兰; 试论中国翻译教材建设之理论重构 [D];复旦大学; 2006年
2周烈; 阿拉伯语篇章语言学研究 [D];北京外国语大学; 2000年
3徐剑; 翻译行为合理性研究 [D];华东师范大学; 2007年
4文卫平; 英汉驴子句研究 [D];北京语言大学; 2006年
5Nghiem Thuy Hang(严翠恒); 汉越语音系及其与汉语的对应关系 [D];北京语言大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1王璐; 互文性理论在商务英语翻译中的应用 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2陈宝玉; 从英译汉看英汉两种语言的表达差异 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
3郑惠瑛; 曲径通“幽”——幽默翻译的障碍及策略 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
4戚慧; 税务专业术语翻译问题探讨 [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
5贺代明; 翻译过程中句子结构的灵活选择——兼谈汉语比较结构的多重英语表达 [A];贵州省翻译工作者协会2006年会暨学术交流会论文集 [C]; 2006年
6王小凤; 英汉科技翻译过程的多维思索 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
7谭旭虎; 风格特征、主体性与好莱坞老电影片名翻译 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
8陈立珍; 跨文化英汉词汇对比研究与英汉翻译 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
9朱庆; 从思维方式看英汉句法差异与翻译 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
10姜欣,姜怡; 试论典籍英译中形式对应对于功能传达的必要性和可行性 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
 中国重要报纸全文数据库
 
1本报记者 李文生 陈海峰 实习生 赵汗青; 标识缺乏规范翻译无人监管 [N];深圳特区报; 2006年
2清华大学经济管理学院副院长 钱颖一; 语言是挡在中国企业走向世界面前的一座山 [N];机电商报; 2006年
3记者  田学科; 语言学家首次破译五千年前闪族人文字 [N];科技日报; 2007年
4李明; 山鹰在飞翔 [N];健康报; 2004年
5金华市武阳中学 陈苏琼; 篇章教学在初中英语教学中的尝试 [N];教育信息报; 2007年
6张湘玫; 如何进行英语词汇教学 [N];伊犁日报(汉); 2007年
7河北省沧县旧州镇东关学校 董学琴; 用快乐的方式教英语 [N];教师报; 2007年
8马彩玲 作者单位 延川县第二中学; 培养学生英语写作能力 [N];教师报; 2007年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)