| | | | | 汉日被动句式的异同 | | | 康玉华 | | | <正> 汉日两种语言中都有被动句,但从被动句式的构成来看,无论是外部表现形式还是内在深层含义,两种语言都存在着不少差异。现就其主要方面谈一点粗浅的看法。一、汉语中被动句有两类:一类是有被动标志的(以介词“被”为代表),简称“被字句”;另一类是无被动标志的,称“意念被动句”。日语中没有无标志的被动句。作为被动的标志,汉语里是 【DOI】:cnki:ISSN:0257-9448.0.1985-03-020 【正文快照】: 汉日两种语言中都有被动句,但从被动句式的构成来看,无论是外部表现形式还是内在深层含义,两种语言都存在着不少差异。现就其主要方面谈一点粗浅的看法。 一、汉语中被动句有两类:一类是有被动标志的(以介词“被”为代表),简称“被字句”;另一类是无被动标志的,称“意念被动句 | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
| | | | | | 1 | 吕文华; “被”字宾语的有无 [A];第二届国际汉语教学讨论会论文选 [C]; 1987年 |
|
|
|