| | | | | 明代宁波话的“来”字和现代汉语的“了”字 | | | 梅祖麟 | | | <正> 现代汉语有两个用作虚字的“了”字,比方说“吃了饭了”第一个“了”是表示完成的动词词尾,第二个“了”是表示变化的句末同。赵元任先生《中国话的文法》A Grammar of.SpokenChinese美国巴克莱与洛杉(?),加州大学出版部,1968年认为句末的“了”以前大概是“来”字,246-247页注说了两项理由:(1)宁波话句未表示变化的虚字和动词“来”字都说成[le]。(2)现代汉 【DOI】:cnki:ISSN:0257-0203.0.1981-01-005 【正文快照】: 现代汉语有两个用作虚字的“了刀字,比方说“吃了饭了气第一个“了,是表示完成的动词词尾,第一二个“了刀是表示变化的句末同。赵元任先生《中国话的文法》A Grammar of.spokenChinese美国巴克莱与洛杉磁,加州大学出版郑,1%8年认为句末的“了刀以前大概是“来刀字,246一247页注说了两项理由:(l)宁波话句未表示变化的虚字和动词“来”字都说成【le]。(2)现代汉语句末的“了,古籍上有写作“来’字的,例如《景德传灯录》《四部丛刊三编》本卷第九第6页: 百丈一日问师:“什么处去来号”日:“大雄山下探菌子来。刀赵先生的说法现在还没有证实,… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|